Exemples d'utilisation de "seni sevmiyor" en turc

<>
İndir o silahı Ed, seni sevmiyor artık işte. Опусти пистолет, Эд. Она уже не любит тебя.
Karın artık seni sevmiyor. Не любит вас больше.
Zaten o da seni sevmiyor. Она тоже тебя не любит.
Artık hiç kimse seni sevmiyor. Никто больше тебя не любит.
Fakat bu iş seni sevmiyor. Только работа тебя не любит.
indir o silahi Ed, seni sevmiyor artik iste. Опусти пистолет, Эд. Она тебя больше не любит.
İnsanlar seni sevmiyor artık. Публика тебя не любит.
Hiç kimse seni sevmiyor. Ты никому не нравишься!
O, seni sevmiyor. Он тебя не любит.
Üzgünüm. Seni sevmiyor pek. Не нравишься ты ему.
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok. Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Cadılar Bayramı'nı sevmiyor musun? Ты не любишь Хеллоуин?
Ailenin seni telefonda akrabalarla konuşmaya zorladığı andır... Когда ваши родители заставляют вас разговаривать с родственниками по телефону
Bu elbiseyi sevmiyor musunuz? Evet, seviyorum. Тебе нравится мое платье, это мое любимое?
Ama seni hâlâ seviyorum. "- yaşlarında bir çocuk, babasının elini tutup yürürken, onun telefonunda ses kaydederken. Впрочем, я тебя все равно люблю ", - шестилетка, гуляя с папой и записывая аудиосообщение на отцовский телефон.
Evet, ama zaten bu yüzden beni sevmiyor musun? Да, но ты меня за это и любишь?
Lo seni orada bekliyor. Ло ждет тебя там.
Üstelik kadın da onu sevmiyor. И которая не любит его.
ha siktir seni öldürücem. Я тебя убью нахуй.
Kimse birbirini sevmiyor tamam mı? Никто здесь никого не любит.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !