Exemples d'utilisation de "servis edilir" en turc

<>
Bunlar yılda sadece iki defa servis edilir. Суши подают всего два раза в год.
Süt ve kahve oranı eşitse "meia de leite" (yarım süt) adını alır ve kupada servis edilir. Такой напиток носит название "meia de leite" () и подается в чашке.
Kremalanmış birkaç kat krepten oluşur ve kaymak ile servis edilir. Начинка обычно состоит из каймака, молочного продукта типа сливок.
Biraz ekmek alıp üzerine yağ sürüyor ve siz yeter diyene kadar sepetin içinde servis ediyoruz. Берём хлеб, мажем маслом, и подаём в корзинках, пока вам не надоест.
Penceresi olsun. Güney cephesi tercih edilir. С окном предпочтительно на южную сторону.
Öğle yemeği vakti ve servis arasında gelmiş. Сейчас обед, и скоро подавать горячее.
O en büyük olarak kabul edilir. Обычно считается, что он лучший.
Uslu çocuklar yemek servis edilene kadar bekler. Воспитанный мальчик ждет, когда ему подадут.
Geldiğim yerde bunun için teşekkür edilir. Обычно люди говорят "спасибо".
Soğuk çorba servis edilen bir yer. Такое, где подают остывший суп.
Kabul edilir nedenler dışında. Исключая извиняющие меня обстоятельства.
Üç dakika içerisinde, kendilerine servis yapmaya başlayacaklar. Через три минуты они начнут обслуживать сами себя.
Uyku ilk olarak dışarıdan gelen ışıkla kontrol edilir. Сон в начальной стадии контролируется внешними световыми сигналами.
Servis kapısı kilitli olmayacak. Служебная дверь будет незаперта.
Tüm zamanların en iyi Bordeaux şarabı kabul edilir. Оно считается лучшей маркой Бордо на все времена.
Servis kötü, kahve kötü, müzik iğrenç. Обслуживание плохое, кофе плохой, музыка хреновая.
Ama'ben 'nasıl dans edilir bilmiyorum. Но сам я не умею танцевать.
Bira kötü, servis kötü. Плохое пиво, плохое обслуживание.
Ama yarım saatte nasıl yıllık seyahat edilir? Но как можно пролететь лет за полчаса?
Kafeterya ölü bedenleri servis ediyor değil mi? В кафе подают мясные костюмчики, да?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !