Exemples d'utilisation de "seyahat etmeyi" en turc

<>
Vincent seyahat etmeyi hiç sevmezdi. Винсент никогда не любил путешествовать.
Yüksüz seyahat etmeyi severim. Мне нравится путешествовать налегке.
Ama seyahat etmeyi severim. Но я люблю путешествовать.
Yemeyi ve seyahat etmeyi seviyor. Ценитель вкусной еды и путешествий.
Seyahat etmeyi severim ve sık sık sinematek'e giderim. Люблю путешествовать, и ещё хожу в фильмотеку.
Ateş etmeyi, gizlemeyi, Hedefini tutmak için. Он научился стрелять, прятаться, выслеживать цель.
Pek seyahat etmem ben. Я не любитель путешествий.
Yardım etmeyi teklif ettim. Я же хотела помочь.
Bay Hanlon, işiniz gereği seyahat ediyor musunuz hâlâ? Мистер Хэнлон, вам часто приходится ездить по работе?
Daha genç ama önderlik etmeyi biliyor. Он молод, но умеет руководить.
Çok sağlam seyahat etmişsiniz efendim. Вы много путешествовали, сэр.
Birileri parti verip beni davet etmeyi mi unuttu? Кто-то решил устроить вечеринку и забыл пригласить меня?
Hiper uzayda seyahat edebiliyorlar. Они путешествуют через гипер.
Zamanında ateş etmeyi bilmiyor. Он не умеет выжидать.
Sıfır noktası yıl ötesinde Seyahat, her iki yönde, Temporal uyanma dağılmakta neden olur. Путешествие дальше лет от нуля, в любом направлении, приведет к дезинтеграции темпорального возмущения.
Beni takip etmeyi bırak. Кончай ходить за мной.
Seyahat etmenin medeni hali, sence de öyle değil mi? Кажется, это вполне удобный способ путешествовать, как думаешь?
Beni rahatsız etmeyi bırakıp müvekkilini hapisten nasıl çıkaracağına odaklansan iyi olur. Так что прекратите меня преследовать и сосредоточьтесь на освобождении вашего клиента.
Bu seyahat senin için. Эта поездка для тебя.
Gidip kendine birkaç arkadaş bul, beni takip etmeyi kes. Вы будете делать несколько друзей, и прекратить преследовать меня!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !