Exemples d'utilisation de "sohbet odasında" en turc

<>
Ev yapımı içki sohbet odasında tanıştık. Мы познакомились с ней в чате.
Önce normal sohbet etmişler sonra işe şiddet karışmışa benziyor. Похоже, сначала они беседовали, затем она разозлилась.
Bunu hesap odasında bana defalarca söylediler. Ne dediler, peki? Они постоянно мне говорили об этом в комнате для записей.
Dostane bir sohbet yürütüyorduk. Давайте просто дружески пообщаемся.
Dewey ünlü biriymiş gibi Palm Springs'te tatil yapsın, ben de teçhizat odasında durayım öyle mi? Дьюи получает оплачиваемый отпуск в Палм Спрингз как знаменитость, а я застряла в этой комнате?
Sohbet de nereden çıktı? А теперь хочешь поболтать?
O odasında sigara içmek için iki kez uğramış. Он дважды упоминал, что курил в комнате.
Sör Walter'la büyü hakkında sohbet etmek için bir randevum vardı. У меня встреча с сэром Уолтером. Разговор пойдет о магии.
Yarım şişe şarap içtim, geceyi misafir odasında geçirdim. Выпила полбутылки розового вина, заночевала в гостевой комнате.
Buraya geldi ve sohbet etmeye çalıştı. Сидела здесь и пыталась поддержать разговор.
Kimse onu odasında gördü mü? Кто-нибудь видел ее в комнате?
Bu konuda seninle sohbet etmeye bayılırdım. Так бы хотела об этом поговорить.
Bugün o jüri odasında bulunan onca insan arasından beni seçti. Из всех находящихся в том зале он выбрал именно меня.
Erkekler de sohbet etmeli. Мужчины тоже должны говорить.
Bay Hoyt sizi poker odasında beklediği hakkında bir mesaj bıraktı, Bay Specter. Мистер Хойт попросил вас пройти к нему в комнату покера, мистер Спектер.
Bu sohbet çok yararlı oldu. Этот разговор был очень полезен.
Babamın, odasında, kapıyı kilitleyip kaldığı o zamanlar? Все это время, что отец запирался в комнате?
Hayır, ama bu sohbet beni acıktırdı. Нет. Но от этой беседы хочется есть.
Biz Curtis ve Derek odasında bu çalar saat bulundu. Мы нашли этот будильник в комнате Кертиса и Дерека.
Ufak bir sohbet edeceğiz, bir görüşme. Нам с ним нужно переговорить, побеседовать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !