Exemples d'utilisation de "son birkaç" en turc
Takaoka, Japon Deniz Kıyısı'nda başka bir küçük şehir ve son birkaç yüzyılda pek değişmeyen mahallelerde birçok eski tip Japon evlerini barındırıyor.
Такаока - еще один небольшой городок на берегу Японского моря со множеством старинных японских домиков в месте, которое не менялось на протяжении нескольких сотен лет.
Son birkaç güvenlik seviyesini kaldırdığın için teşekkürler.
Спасибо, что снял последние уровни защиты.
Ama son birkaç yılda, Jennifer'ın sayesinde çok yol kat ettiğimi düşünüyorum.
что я прошла длинный путь за эти несколько лет с помощью Дженнифер.
Son birkaç yıldır McKinley, bütün dışlanmış çocukların özgürce hayallerinin peşinden gidebileceği bir yer haline geldi.
В последние несколько лет, МакКинли стало тем местом где каждый изгой может следовать своим мечтам.
Dans edip şarkı söylemiyor, fakat son birkaç aydır ilk defa kendini mutlu hissediyor.
Может она не поёт и не танцует, но чувствует себя чуточку более счастливой.
Doğru, ama son birkaç dakikaya kadar hiçbir şey atamadı.
Правда, но до этого он вообще ничего не забил.
Bu son birkaç yıldır birbirimizle çok az konuşuyorduk.
Эти последние несколько лет, мы едва разговаривали.
J.D son birkaç gününü ufak bir motelde geçirmiş.
ДжейДи провел последние несколько дней скрываясь в мотеле.
Son birkaç ayda gözle görülür bir ilerleme kaydettiğimizi gösteriyor.
И он показал значительное улучшение за последние несколько месяцев.
Oh, sosisli. Son birkaç dakikamı böyle sosyal saçmalıklarla doldurduğun için teşekkür ederim.
Спасибо, что в последние минуты жизни ты поставил меня в неловкое положение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité