Exemples d'utilisation de "soruyu soruyorsunuz" en turc

<>
Ve bahse girerim kendinize şu soruyu soruyorsunuz... Но сейчас вы наверняка задаёте себе вопрос:
Şimdi, son kez soruyorum, Bay Armstrong, soruyu cevaplayacak mısınız? В последний раз, мистер Армстронг: вы собираетесь отвечать на вопрос?
Bunu neden Veliaht Prens'e soruyorsunuz ki? К чему спрашивать ответа у принца?
Bu soruyu sen cevaplamaya ne dersin? Может сам ответишь на этот вопрос?
Neden bana böyle bir şey soruyorsunuz? Почему вы меня об этом спрашиваете?
Sanırım soruyu tam olarak anlamadım. Я не совсем поняла вопрос.
Çok fazla soru soruyorsunuz, Bay Scamander. Вы задаете много вопросов, м-р Саламандер.
Bana o soruyu sormak için harika bir kişi gibi geliyor. Мне кажется, что лучше всего задать этот вопрос ей.
isimi niye soruyorsunuz ki? Зачем вам нужно имя?
Ve o anda, birçok insan kendisine şu soruyu sorarken buldu: И, безусловно, множество людей вокруг задавалось тем же вопросом:
Kimsiniz ve bana niçin böyle sorular soruyorsunuz? Кто вы такой и что вам нужно?
Cevapla şu lanet soruyu! Ответь на хренов вопрос!
O halde niçin soruyorsunuz? Зачем вы тогда спрашиваете?
Bu da şu soruyu akla getiriyor, acaba Amerikalılar, politikacılarımızın dinmek bilmeyen çekişme açlığından bıktı mı? Возникает вопрос, являются американцы надоели с, казалось бы, неутолимой жаждой наших политиков к конфликту?
En aptal soruları soruyorsunuz. Вы задаете дурацкие вопросы.
Gavin, kendine şu soruyu sor: Гэвин, задай себе этот вопрос:
Ve bunu neden bana soruyorsunuz? А почему вы меня спрашиваете?
Kendime bu çok zor soruyu sordum. Я задала себе реальной сложный вопрос.
Neden DNA hakkında sorular soruyorsunuz? Почему вы спрашиваете о ДНК?
Bu soruyu size bir kelimeyle cevaplayabilirim. Я отвечу на этот вопрос односложно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !