Exemples d'utilisation de "suçsuz bulduk" en turc

<>
Kaliforniya Belediyesi'nin, Isabella Kaplowitz'e açtığı davada bizler jüri olarak, sanığı suçsuz bulduk. В ходе рассмотрения дела штат Калифорния против Изабеллы Капловиц, присяжные признали обвиняемую невиновной.
Burma'ya (Myanmar) yapılan seyahatlerden eski fotoğraflar içeren'de yayınlanmış iki kitap bulduk. Мы нашли две опубликованные в году книги с фотографиями Бирмы (Мьянмы).
Her zaman ısrarla suçsuz olduğunu söyledi. Он всегда говорил, что невиновен.
Mara ile birbirimizi İnternette bulduk. Мы нашли друг друга онлайн.
Jüri onu suçsuz buldu. Присяжные признали его невиновным.
Biraz araştırma yaptık ve senin offshore hesaplarını bulduk. Мы немного покопались и нашли ваши заграничные счета.
Agos suçsuz, Bishop suçlu. Агос невиновен, Бишоп виновен.
Gizli bir mahzen bulduk. Я нашел потайной погреб.
Suçsuz sevgili davanın çözülmesine yardımcı oldu. Ошибочно обвиненный парень помогает распутать дело.
Diğer bilim adamlarından birini bulduk. Мы нашли ещё одного учёного.
Bu ailemin suçsuz olduğunu kanıtlar mı? По-этому моя семья чиста, правильно?
Kıdemli ajanı bir köprünün altında bulduk. Мы нашли старшего агента под мостом.
Evet, ama çocuk suçsuz. Да, но мальчик невиновен.
Cinayet kurbanın midesinde biraz bulduk. Нашли такой в желудке жертвы.
Hepimizin ortak utancı diğer tartışılanlarla birlikte. Bu mahkeme Josh'u suçsuz buldu. С превеликим стыдом и отвращением этот суд вынужден признать правоту Джоша.
Aracını olay yerine yakın bir yerde bulduk. Мы нашли твою машину возле места аварии.
Şimdi ise, tecrübelerim Weldon'ın suçsuz olduğunu söylüyor. Мой опыт подсказывает мне, что Вэлдон невиновен.
Yine de biz bulduk seni kabullendik, eğittik. Но мы нашли тебя, приняли и обучили.
Dolayısıyla hükmüm, "suçsuz" olduğunuz şeklindedir. По этой причине я вновь признаю вас невиновным.
Ancak katilin bir kan örneğini bulduk. Но мы получили образец крови убийцы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !