Exemples d'utilisation de "takmak zorundayım" en turc

<>
Neden bir kravat takmak zorundayım? Почему мне нужно надевать галстук?
Allah'ın belası bir sebep yüzünden, bu adam bana takmak ister oldu. По какой-то чудовищной причине этот человек вдруг стремится проводить со мной время.
Ama önce, dünyayı fethetmek zorundayım. Но сначала я должен завоевать Землю.
Saatimi takmak istiyorum o kadar. Дайте мне мои часы надеть.
İşim için bunu yapmak zorundayım. Мне нужно доделать эту работу.
Askeri başlığı tekrar takmak iyi hissettiriyor mu? Рады, что снова надели военную фуражку?
Artık tüm market alışverişlerini ve ayak işlerini ben yapmak zorundayım. Теперь я должна ходить за продуктами, выполнять все поручения.
Sadece bir kaç dakikalığına takmak istiyorum. Лишь хочу надеть его на мгновенье.
Ee, şimdi sormak için gitmek zorundayım. Ну теперь я должна пойти и спросить.
Peruğu takmak zorunda değilsin. Можешь не надевать парик.
Sana mani olmak zorundayım. Я должен тебя остановить.
Biz nişanlıyız. Takmak zorundasın. Ты должна его носить!
Sana gerçeği söylemek zorundayım, Sarışın. Должен сказать тебе правду, Блондин.
Bunları sürekli takmak zorunda mıyım? Надо все время их носить?
Daha ne kadarına katlanmak zorundayım? Сколько ещё я должна вытерпеть?
Ama kulaklık takmak sorun olmaz eğer sen dinlemek istemiyorsan. Но если вы против, я могу надевать наушники.
Biliyorum, saygını kazanmak zorundayım. Мне придется завоевать твоё уважение.
"Führer'in nişanı" denilen bir gamalı haçı hakimler elbiselerine takmak zorundaydı. Так называемый "Указ Фюрера" обязывал судей носить на мантиях свастику.
Evet, Odona, kalmak zorundayım. Да, Одона, я должен.
Kravatımı geri takmak uzun sürüyor. А вот надеть обратно галстук...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !