Exemples d'utilisation de "talimat verdi" en turc
Üzgünüm Bay Vargas ama eşiniz rahatsız edilmemek için kesin talimat verdi.
Сожалею, но Ваша жена оставила четкие инструкции. Ее не беспокоить.
Bayan Helga gümüş dişli bir adama malumat verdi.
Госпожа Хельга дала сведения человеку с серебряным зубом.
Efendim bana bir işi yapmam için talimat verildiğinde onu yaparım.
Господин, когда мне отдают приказ, я исполняю его.
Gibbons tüm dikkatini sevdalı bir yardımcısına yoğunlaştırdı ve ona babanı vurup öldürmesi için doğrudan bir emir verdi.
Гиббонс оказал максимум влияния на свою безумно влюбленную помощницу. Он дал ей прямое указание застрелить вашего отца.
Bayan Owen benim için herhangi bir talimat bıraktı mı?
Не оставляла ли миссис Оуэн для меня каких-нибудь указаний?
Ne zamandan beri İç İşleri yerel gazetelerden talimat alıyor?
С каких пор Внутренние Расследования слушают приказы местных газет?
Merkez'den bir talimat aldık. Ancak özel emirle bu iş yapılabilir.
Из штаба армии директива пришла - только по отдельному приказу!
Beni içeri aldı, kanı temizledi ve bana bir bardak limonata verdi.
Она отвела меня в дом, обработала коленки, дала стакан лимонада.
Bay Colvin, kutuların içinde talimat falan olması gerekmiyor mu?
Мистер Колвин, на коробке написано, что прилагаются инструкции.
Ama şimdi, Bobby Boucher bize bir başka sebep verdi.
Бобби Буше дал нам ещё один повод поговорить о команде.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité