Exemples d'utilisation de "дала" en russe

<>
Я дала тебе слово и сдержала его. Sana bir söz verdim ve onu tuttum.
Мама дала тебе это как напоминание... Annem bunu sana hatırlaman için verdi.
Быстрая реакция Рошфора дала нам время, Капитан. Rochefort'un ani karşılık vermesi size zaman kazandırdı Yüzbaşı.
Помнишь, я дала тебе валиум? Sana verdiğim o Valium'u hatırladın mı?
Я дала ей успокоительное. Sakinleştirici bir şeyler verdim.
Я дала ему отдых размять ноги. Biraz bacaklarını esnetsin diye fırsat verdim.
И зачем дала мне эту папку? Ve neden bana bu dosyayı verdin?
Ты посещала встречи Пилигрима и дала таблетку амнезии кому-то по имени Макс. Sen bu hac toplantılarına katıldın ve Max isminde birine amnezi tabletini verdin.
Ты переделала задание, которое дала тебе Рейчел? Ещё нет. Merak ediyorum da acaba Rachel'ın sana verdiği görevi tekrar hazırladın mı?
Ты дала ему сбежать. Kaçmasına izin veren sensin.
Я дала эксклюзивное интервью каждой газете города. Şehirdeki her gazeteye özel bir hikaye verdim.
Леди Смолвуд дала ордер. Leydi Smallwood emri verdi.
Хорошо, Джейн дала мне плюшевого камеры для грузовых автомобилей безопасности. Tamam, Jane kamyonun güvenliği için ayıcık kamerasını bana ödünç vermişti.
Ты дала Пайни прочесть их. Piney'nin mektupları okumasına izin verdin.
Я всем дала равный шанс. Herkese adil bir şans veririm.
Я дала тебе наряд. Sana bir elbise verdim.
Это твоя духовная спутница дала его тебе? Bunu da sana ruh ikizin mi verdi?
Тогда Эбби дала мне наконец взять малышку на руки. O zaman Abby nihayet bebeğimi kucağıma almama izin vermişti.
Я дала ее Лиззи. Ben onu Lizzy'ye verdim.
Я дала ему специальное молоко. Ona özel bir süt verdim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !