Exemples d'utilisation de "tam ortasındayım" en turc

<>
Ne? Müsaade edersen çok önemli bir anlaşmanın tam ortasındayım. А теперь извини, я пытаюсь заключить очень важную сделку.
Bir toplantının tam ortasındayım. У меня сейчас совещание.
Tam bir profesyonel sayılmaz. Она точно не профи.
Alo? Şu anda toplantının ortasındayım. У меня в самом разгаре встреча.
Pek tam olarak ne iş yapıyorsunuz? И чем же именно Вы занимаетесь?
Baba bir şeyin ortasındayım şuanda. Пап, я сейчас занят.
Tam olarak neye bakmıştınız? Что именно вы ищете?
Tam bir krizin ortasındayım. У меня сейчас кризис.
Kaynaklarımıza herşeyi tam yayınlayacağımıza dair söz verdik. Мы обещали нашим источникам публиковать полную информацию.
Burada çok hassas bir deneyin ortasındayım. Я сейчас занят очень важными исследованиями.
Tam ad, ve sıfırdan dokuza kadar tüm sayılar. Полное имя и все цифры от нуля до девяти.
Ve robotların ayaklanmasının ortasındayım. Я посреди восстания роботов!
Tuhaf, pasaklı, kadınlar için tam bir kabus. Он странный, неряшливый, полный кошмар для женщин.
Çok önemli bir görüşmenin ortasındayım ve bu acil bir durum değil. У меня сейчас очень важное интервью, и это не срочно.
Tam olarak ne bulmayı umuyorsun? Что именно ты хочешь найти?
Burada lanet olası bir itirafın ortasındayım. У меня исповедь в самом разгаре.
Beni sevmedi, C.H.E.E.S.E.'e sandviç masasını devirttirdi hem de tam ben bir tanesine uzanırken. Он заставил Чиза перевернуть стол с сэндвичами как раз когда я за ним наклонился.
Tam olarak ne anlattın ona? Что именно ты ему сказала?
Tam da Suriye'de eşi benzeri görülmemiş bir çok ilginç anlaşma yapmak üzereydim. Я сейчас в процессе очень интересных переговоров, кое-что уникальное в Сирии.
Hedefe tam isabet sağlanamazsa zincirleme reaksiyon gerçekleşmez. Только точное попадание приведет к цепной реакции.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !