Exemples d'utilisation de "tarihindeki en" en turc

<>
Atomik zincirleme tepkime oluşturmak Alman bilim tarihindeki en büyük başarı olacak. Достижение атомной цепной реакции будет великим прорывом в истории немецкой науки.
Selina Meyer, Amerikan tarihindeki en etkili başkan yardımcılarından biri olma yolunda. Селина Майер превращается в одного из самых эффективных вице-президентов в американской истории.
İnsanlık tarihindeki en önemli gün yaklaşıyor Will. Грядёт самый важный день в истории человечества.
Dünya tarihindeki en önemli buluş bu. Самое важное изобретение в мировой истории!
Çok sağlamdı. Atticus, rock tarihindeki en simgesel sanatçılardan birisin. Аттикус, ты один из культовых персонажей в истории рока.
Bunu ona hırsızlık tarihindeki en büyük hırsız öğretmiş. Самый лучший вор-домушник из всех научил его этому.
Bu televizyon tarihindeki en iyi program! Это величайшая передача в истории телевидения.
Arkeoloji tarihindeki en büyük keşif. Величайшее открытие в истории археологии.
Bu, Güney Dakota tarihindeki en şiddetli kar fırtınası. Это сильнейшая снежная буря за всю историю Южной Дакоты.
Ülke tarihindeki en önemli spor olayı. Bir gala organizasyonu. Конечно, это самое великое событие в истории спорта.
Filmin ilham konusu, New York şehrinin tarihindeki en kötü üne sahip kayıp davası. Сюжет фильма основан на одном из самых известных дел об исчезновении в истории Нью-Йорка.
Biz, gezegen tarihindeki en güçlü milletiz. Мы самая могущественная нация в истории планеты.
Tarihindeki en uzun kaputa sahip. Самый большой капот в истории.
Evren tarihindeki en muhteşem askeri makine. Величайшая военная машина в истории Вселенной.
Bu dövüş belki de MMA tarihindeki en büyük bozgundur! это наверняка станет самым тяжелым поражением в истории ММА.
'Dünya tarihindeki en sıkıcı intihar notunu yazdım.' я написала самую скучную предсмертную записку в истории человечества.
Sen bir fareysen o zaman ben de mafya tarihindeki en büyük itim. Если ты крыса, то я самый большой кретин с истории Мафии.
Dünya tarihindeki en iyi sandviç. Лучший сэндвич в истории мира.
İrlanda tarihindeki en büyük maç birazdan başlayacak. До начала великой игры осталось несколько минут.
Ajanlık tarihindeki en hızlı arama oldu. Самая быстрая наводка в истории агентства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !