Exemples d'utilisation de "tazminatım üstüne" en turc

<>
Tek şansımız, üçümüzün bu herifin üstüne atlaması. Наш единственный шанс - наброситься на него втроём.
Bir keresinde, üstüne güneş gözlüğü ve şapka takmıştım. Иногда, я одеваю на него очки и шляпу.
Bu hiç iyi değil. Bu konuya parmak basmak için üstüne kusabilirim Jared. Меня может вырвать на тебя, лишь чтобы доказать это, Джаред.
Kitabın üstüne mi çalışıyorsun? Работаешь над своей книгой?
Üstüne de ufak bir not yapıştırdım. Я еще приклеила записку с надписью:
Muhtemelen kimlik belirleme için yeterli olmaz. Ama polis memurundan üstüne sıçramıştır. Недостаточный для опознания, но он находится поверх пятна крови патрульного.
Hay aksi! Sanırım üstüne biraz mayonez döktüm. Мне кажется, я капнула на тебя майонезом.
Birileri üstüne bir şey örtsün. Кто-нибудь просто накройте его одеялом.
Lauren, korkularının üstüne gitmen için seni cesaretlendirdi. Лаурен требовала, чтобы ты победил свой страх.
hepsi Victor'u sevdi, ama kimse soygunu onun üstüne yıkamadı. Виктор нравился всем своей работой, но доверия не вызывал.
Biri üstüne "benim" yazmış. Кто-то написал на нем "Как"
Ve arabanın dingili tam kadının üstüne geldi. И переворачивается, - прямо на нее.
Biraz toprak sür üstüne. Растирать грязь на нем.
Üstüne bir de elimi kırdı. А еще и руку сломала.
Silahını oradaki kutunun üstüne bırak. Положи пистолет прямо на коробку.
Üstüne biraz da hamburger peyniri eritebilir misin? И еще гамбургер с расплавленным сыром сверху.
Bir kat bira, üstüne bir kat buz. Мы поставим слой пива, потом слой льда...
Bir de eldivenler var, üstüne de kaçıyor. потом эти перчатки, и потом он сбегает.
Sen hiddetini zavallı, şüphesiz bir kurbanın üstüne kustun mu? Ты еще не выплеснула свой гнев на какого-нибудь невинного человека?
Üstüne de sicak kola içince... А потом тёплой кока-колы и:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !