Exemples d'utilisation de "teşekkür etmen" en turc

<>
bana teşekkür etmen gerek, terk etmen değil. Ты должна благодарить меня, а не уходить.
Bana teşekkür etmen gerekmez mi? Разве ты мне не благодарна?
Tüm bunlar için bana teşekkür etmen gerek. Ты должен благодарить меня за всё это.
Seks için senin bana teşekkür etmen lazım. За секс ты мне спасибо должна сказать.
ve ona teşekkür etmen gerekli! так что его надо поблагодарить!
Annem için başsağlığı dileyen herkese çok teşekkür ediyorum! Всем, выразившим соболезнования моей маме - Алтыбасаровой Токтогон, большое спасибо!
Fakat Danny'yi de bu arayışa dâhil etmen çok bencilce. Но с твоей стороны эгоистично вовлекать в это Дэнни.
São Paulo'da yaşayan bir grup mülteci, Brezilya'nın onlara kapılarını açmasına teşekkür olarak ve yerel halka mülteciler konusunda farkındalık kazandırmak amacıyla bir şarkı besteleyip yayınladılar. Группа проживающих в Сан - Паулу беженцев написала песню и сняла к ней клип, чтобы поблагодарить Бразилию за то, что та открыла им свои двери, и привлечь внимание местных жителей к проблемам беженцев.
Şükürler olsun, bana yardım etmen lazım. Спасибо, Боже. Ты должна помочь мне.
Dolls, teşekkür ederim. Bizim için döndüğün için. Спасибо, что приехал на помощь, Доллс.
Bu yüzden bana yardım etmen gerekiyor. Именно поэтому мне нужна твоя помощь.
Beni zorladığın için teşekkür ederim. Спасибо, что подтолкнул меня.
Buranın seni kontrol etmesine izin vermeyip senini burayı etmen gerek. Ты должен контролировать это место, а не оно тебя.
Tekrar Seal'a teşekkür ediyorum ve acil şifalar diliyorum. Хочу поблагодарить Сила и пожелать ему скорого выздоровления.
Eğer geri dönmek istiyorsan sorun değil ama benim yazılarımı takip etmen gerekiyor. Хочешь вернуться в игру, отлично, но придётся следовать моему сценарию.
Yani sana teşekkür etmeliyim. Мне следует тебя благодарить?
Baba, anneme itiraf etmen gerek. Пап, ты должен признаться маме.
Teşekkür ederim. Kahramanlığın ve açık yürekliliğin için. Спасибо тебе за твою смелость и доброту.
Bize yardım etmen gerekiyor. Ты должен помочь нам.
Bana teşekkür etme. Senin paran. Не благодари, деньги твои.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !