Exemples d'utilisation de "teşhis ettim" en turc

<>
Bir de, grup üyelerinden birini teşhis ettim, Billy Chambers. А еще я узнал в одном из членов группы Билли Чэмберса.
Sizin için onu az önce teşhis ettim! Я только что опознал его для вас!
Maktulün kimliğini teşhis ettim. Я установила личность жертвы.
Cesedini kendim teşhis ettim. Я опознал ее тело.
Kolumda bir renk değişimi fark ettim de. Я заметил обесцвечивание кожи на своей руке.
Babası kimliğini teşhis etmeye geldiğinde daha iyi görünmesini istedim. Хотела смягчить удар, когда отец придет ее опознавать.
Evet. Otobüs durmadan hemen önce fark ettim. Я заметила его незадолго до моей остановки.
Amanda'nın ailesi cesedi teşhis etmek için yola çıkmışlar. Семья Аманды на пути, чтобы опознать тело.
Beni eli yüzü düzgün bir kadın olarak tanıyınca Tanrı'ya temiz bir başlangıç için dua ettim. Раз уж сделал из меня порядочную женщину, я молила Бога о начале новой жизни.
McGee, bu filmdeki adamı teşhis et. МакГи, установи личность парня из фильма.
Sizi tedavi ettim, o yüzden lütfen buradan hemen gidin. Я поняла вас, теперь, прошу, убирайтесь отсюда.
Dava açabilmek için, enkazı teşhis etmen gerekir. А чтобы заявить, останки корабля нужно опознать.
Bazen küçük bir mutluluk elde ettim ve bununla yetinmek zorundayım gibi geliyor. Bundan sonra, hayatım tekdüze olacak. Иногда мне кажется, что свой кусочек счастья мне уже достался, и теперь меня ждёт сплошная рутина.
O yüzden teşhis edilen tek kurban oydu demek. Вот почему из всех жертв опознали только её.
O parayı geri vermeye kalkmakla aptallık ettim. Глупо с моей стороны было возвращать деньги.
Elinde bir teşhis yok. У тебя нет диагноза.
Şimdi fark ettim, benim burada olmaya iznim var mı? Я только что подумала, мне вообще можно здесь находиться?
Onu teşhis mi edeyim? Опознать его? Да.
Ceketinizi fark ettim de. Я увидел твою куртку.
Dinleniyor. Teşhis ne zaman kondu Jessica? Джессика, когда ему поставили диагноз?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !