Exemples d'utilisation de "tecavüz suçu" en turc

<>
Bir tecavüz suçu ona ömür boyu cezası aldırmaz. А за одно изнасилование его не посадят пожизненно.
Yukarıda yazılan "devletin üç organı": İşbirliği yaparak suçu durdurup adaleti getirecekleri varsayılan federal, eyalet ve yerel organları belirtiyor. "Три ветви власти" которые упоминались выше - это федеральная, государственная и местная, которые предположительно координируют предотвращение преступлений и добиваются правосудия.
Bangladeş'deki çoğu kadın, tecavüz, cinayet, cinsel istismar, başlık parası ve asit atmak gibi saldırılar konusunda korunmasız. Большинство женщин в Бангладеш становятся более уязвимыми к сексуальному насилию, убийству, унижению, посягательству на приданое и нападениям с применением кислоты.
Ama olayın üstünü örtmek öyle değildir, ya da daha kötüsü suçu başkasının üstüne atmak ve toplu olarak çözüm buymuş gibi davranmak. Но не нужно скрывать, или, что хуже, сваливать вину и всем вместе притворяться, что это и есть решение.
Evet, bana tecavüz etti. Да, он изнасиловал меня.
Bu onun suçu değil tamam mı? Это не его вина, ясно?
Hangi adam sana tecavüz etti? Кто из них вас изнасиловал?
Onun suçu değil mi? Это не его вина?
Dört kadına tecavüz ettin. Ты изнасиловал четверых женщин.
Durun, bu onun suçu değil. Подождите, это не его вина.
Danışmanım, bir kıza tecavüz ediliyor sanmış. Мой комендант решил, что девушку насилуют.
Ama suçu ihbar eden oydu. Но он сообщил о преступлении.
Arkadaş arkadaşa tecavüz etmez. Друзья не насилуют друзей.
Bu nasıl Ned'in suçu oluyormuş? В чем Нэд то виноват?
Tecavüz sahnesi yok ki. Здесь нет сцены изнасилования.
Ailesinin suçu mu peki? Это ошибка ее родителей?
O herif neredeyse kızına tecavüz edecekti. Этот мальчик почти изнасиловал вашу дочь!
Kimin suçu olduğunu biz biliyoruz. Мы знаем чья это вина!
Tecavüz dediğiniz bu mu? Вы называете это изнасилованием?
Max, bütün bunlar onun suçu. Макс, все это- ее вина.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !