Exemples d'utilisation de "tek insan" en turc

<>
Sanırım Angela, ofiste iş arkadaşına hile, üçkağıt, dişfırçası veren tek insan. Анджела, наверно, из тех, кто даёт детям на Хеллоуин зубные щётки.
Bu şekilde düşünen tek insan büyükannem olmayacak. Бабушка не единственная, кто думает так.
Ya da hapishaneye attırdığım tek insan. Ну, один, кого уберут.
Bakin, sorunu olabilecek tek insan bendim. Послушай, её единственной проблемой был я.
Lux bana, bize karşı inancı olan, inanan tek insan. Потому что Лакс единственный человек, который по-настоящему верит в меня...
Seninle fizik terapide olan tek insan bendim. Я был единственным с тобой на физиотерапии.
Jasper, ona bakması için güvendiğim tek insan sensin. Джаспер, лишь тебе я доверяю заботу о нем.
Kitap okuyan tek insan ben miyim? Я что, одна читаю книги?
David'in kandırdığı tek insan sen değilsin sonuçta. Ты не единственная, кого обманул Дэвид.
Buradaki tek insan meze için olmalı. Люди здесь будут только как закуска.
Rütbeni aşan tek insan Başkan'dır. Выше твоих полномочий только президент.
Arzuladığım tek insan Mary Sibley. Başka kimse değil. Мне нужна лишь Мэри Сибли и никто другой.
Ve birbirleriyle olan iletişimlerini kaybettiler. Çoğu insan dünyada ki tek insan şehrinde yaşadığını düşünür. Связь между народами слабеет, и они считают, что они единственные в мире.
İsim arayan tek insan, sizler değilsiniz. Так что не только твои люди ищут.
Yalan söylemesi seçersen etkilenen tek insan sen mi olacaksın? И только ты пострадаешь, если решишься на ложь?
Yeterli tecrübeye sahip şirketteki tek insan o. Он единственный, у кого достаточно опыта.
Ve bana sorarsan, iyi olan tek insan... А если хочешь знать, хороший человек это...
yıl boyunca tek bir insan bile beni istemedi. Ни один человек за лет не хотел меня.
Hayatında, buranın mutlu ettiği tek bir insan bile gördün mü? Вы видели хоть одного человека, который здесь был бы осчастливлен?
Yüz yüze sevişen tek hayvanın, insan olduğunu farkettin mi? Люди единственные животные, которые занимаются любовью лицом к лицу?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !