Exemples d'utilisation de "teknik açıdan" en turc

<>
Teknik açıdan bakarsak, doğduğumdan beri tanıyorum. Формально, я знал ее с рождения.
Teknik açıdan senin mekân restoran. Вообще-то, это был ресторан.
İşleyişi durdurulan okulların arasında yabancı ve yerli anaokulu, yabancı ve ilköğretim okulu, devlet işleri enstitüsü, düz lise ve teknik lise bulunuyor. Среди образовательных учреждений, которые приостановили свою деятельность - иностранных дошкольных учреждения, местных дошкольных учреждений, иностранных начальных школ, местных начальных школ, государственных служб, общеобразовательных средних школ и технических средних школ.
Hayır, çünkü siyasi açıdan bir çıkar sağlamıyorlardı. Нет, это просто политически не выгодно.
Teknik bir tavsiye arıyorum. Мне нужен технический совет.
Kanuni açıdan bakıldığında, sütten çıkmış ak kaşık gibi. С точки зрения закона он чист как стиральный порошок.
Teknik bir arıza çıkmış olmalı. Наверное, произошел технический сбой.
Felsefi açıdan bakarsak, daha kötü yerlerde de çalıştım. Öyle mi Maria? Ну, я работала в местах и похуже с философской точки зрения.
Teknik olarak ölüyüm ben. Я же технически мертва.
Ona karşı olan dava birçok açıdan ikna edici. Дело против неё ставит задачу для нескольких сторон.
Tabii ki, teknik konuşmak isterseniz. Формально - да, если хотите.
Ayrıca ortağım durumunuzu farklı bir açıdan ele alacak. Мой напарник рассмотрит ваше дело под другим углом.
Teknik bir hata yaptı. Формально он сделал ошибку.
Bu açıdan ulaşmam mümkün değil. Не выходит под этим углом.
Peki teknik yönetmen ne yapar? А чем занимается технический директор?
Birçok açıdan görüntü var ama tamamı yok. Куча углов, но не вся картина.
Teknik destek mi istiyorsunuz? Вам нужна техническая помощь?
Sanırım Dearing olaya bu açıdan bakmadı. Думаю, Диринг видит это по-другому.
İçişleri boktan bir teknik sebepten Nash'i suçladı. Поэтому ОВР придумала какие то технические нарушения.
Ne açıdan daha kötü? В каком смысле хуже?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !