Exemples d'utilisation de "toplu katliam" en turc

<>
Birleşik yargıçlar kurulu sizi üst düzey vatan hainliği, toplu katliam ve devlete başkaldırı suçlamalarından suçlu bulmuştur. The corporate congress judiciary признает тебя виновным в следующем государственная измена, массовые убийства, гражданские восстания.
Toplu katliam? Devlet bizi hüsrana uğrattı da ondan. Только потому, что правительство отказывает нам, правильно?
Toplu taşıma öğlen ile 0 arasında hizmet vermiyordu. Общественный транспорт не работал с полудня до:.
Katliam soruşturmanın olduğu gün başladı. Резня началась в день дознания.
Dünyadaki birçok büyük kentte sabahki panik hem bireysel hem de toplu intiharların artışına sebebiyet verdi. Во многих крупных городах по всему миру утренняя паника выливается в индивидуальные и массовые самоубийства.
Ancak, sen müdahale etmezsen, katliam tamamlanacak. Но без твоего вмешательства эту бойню не остановить.
Biz toplu cinayete pek hevesli değiliz. Массовые убийства нам не по душе.
Peki ya Gerber'in çiftliğindeki katliam? Насчет резни на ранчо Гербера.
Çoğunlukla toplu taşımayı kullanıyorum. В основном общественным транспортом.
Bu savaş tamamen katliam. Война - это убийство.
Tiffany toplu tecavüze uğramıştı. Тиффани подверглась групповому изнасилованию.
Şüphe edilen'ü aşkın seri katliam var. Их подозревают в более серийных убийствах.
Her şeye rağmen, Toplu taşımanın, kendi park yerimden Daha iyi olduğunu söyleyebilirim. В общем, я бы сказала, что общественный транспорт выгоднее места на парковке.
Bekleyin! Bu bir oyun mu yoksa katliam mı? Минуточку, это игра или бойня, чёрт возьми?
Beni kullandın, toplu katliamına suç ortağı ettin. Вы же меня использовали. Сделали сообщником массового убийства.
Kanlı bir katliam oldu. Это была кровавая резня.
Eğer bunların toplu üretimine geçebilsek... Если бы наладить массовое производство...
Bu görüntüler katliam yönteminin ne denli vahşi olduğunun kanıtıdır. Эти видеосвидетельства говорят о методе убийства с особой жестокостью.
Sivillere karşı toplu imha silahı kullanmak savaş suçudur. Использование оружия массового уничтожения против гражданских а преступление.
Bitti. - Katliam bitmedi! Нет, убийства не закончились.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !