Exemples d'utilisation de "toprağa verdim" en turc

<>
İki çocuğumu toprağa verdim. Şimdi de kocamı gömüyorum. Я похоронила двоих детей и теперь хороню мужа.
Mike'a bu satışı erteleyeceğimin sözünü verdim. Я дал Майку слово отложить торги.
Onu bizzat ben toprağa vermiştim. Я сам лично его похоронил.
Bir de çocuğa söz verdim. Я дал обещание тому мальчику.
Naaşı bu hafta içinde yetkililerce toprağa verilecektir. Тело усопшей можно получить на этой неделе.
Sonra ona bir zarf verdim. Затем я дал ему конверт...
Barış zamanı, evlatlar babalarını toprağa verir. В дни мира, сыновья хоронят отцов.
Beni sevmen için sana ikinci bir şans verdim. Я дал тебе ещё один шанс полюбить меня.
Beyaz adam, kızgın ruhlarca toprağa gömüldü. Белый человек наполовину погребен в земле духами.
Emri bizzat ben verdim. Я лично отдал приказ.
Bu tuz ve toprağı bir hediye olarak kabul edip sizin hem denize hem de toprağa ait olduğunuzu hatırlatsın. Примите этот дар земли и соли, чтобы помнить, что принадлежите вы и земле, и морю.
Sana bir şüpheli verdim. Я дал тебе подозреваемого.
Eşini toprağa vermiş, beş çocuk dünyaya getirmiş hastalıkla, iflasla ve dişlerini kaybetmekle bile baş edebilmişti. Она похоронила одного мужа, родила пять детей, пережила болезнь, банкротство, даже потерю зубов...
Kendime bir içki almada, kendime özgürlük verdim. Я взял на себя смелость налить себе выпить.
Bütün kötülükler üç kere toprağa. Смой это в землю трижды.
O ceketi sana ben verdim. Эту куртку я тебе подарил.
Şehirden çıkın, ve toprağa geri dönün. " Уезжайте из города, возвращайтесь к земле ".
Önceki gün sana kartımı verdim. Я же вам дал визитку.
Onu yıl önce toprağa verdin. Ты похоронил ее лет назад.
Kararımı verdim işi bırakacağım, anne. Я решил оставить бизнес, мама.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !