Exemples d'utilisation de "umurunda değil" en turc

<>
Ne kadar süreceği umurunda değil. Мне плевать сколько это займёт.
Kimsenin umurunda değil. Havaalanı kapısında kolonoskopi yapılmadan geçmeye ne zaman başladım haberin var mı? Ты хоть знаешь, как давно я не проходил контроль в аэропорту без колоноскопии?
Dış görünüş umurunda değil. Тебе плевать на внешность.
Artık gelecek umurunda değil mi? Тебя больше не заботит будущее?
Doğru senin umurunda değil. На правду тебе плевать.
Joan Walsh'ın işi kimsenin umurunda değil. Всем плевать на фирму Джоан Уолш.
Yeniler kimsenin umurunda değil. Новички никого не волнуют.
Belli ki benim ne düşündüğüm umurunda değil. Ведь не важно, что я думаю.
Umurunda değil mi, Nat? Тебе все равно, Нат?
Porthos umurunda değil mi? Тебе наплевать на Портоса?
Yoksa benim güvenliğim umurunda değil mi? Или моя безопасность тебя не волнует?
Ne ben ne de ailem umurunda değil. Тебе наплевать на меня и мою семью.
Ve kime zarar verdiği, kimi öldürdüğü umurunda değil. Bo'yu tekrar almak için her şeyi yapacaktır. Ему не важно, кто пострадает или умрет, он сделает все, чтобы вернуть Бо.
Brooklyn'deki dairen kimsenin umurunda değil tamam mı? Да наплевать на твою двушку в Бруклине!
Bunu yaparken başka kimin canını yaktığı umurunda değil. Его не волнует, кто еще может пострадать.
Adalet umurunda değil ki. Плевать тебе на правосудие.
Bu adamın umurunda değil. Этому парню ведь наплевать?
Eden'in kocanın bebeğine hamile olması umurunda değil mi? Тебе наплевать, что она носит его ребенка?
Kazanmak onun umurunda değil, Harvey. Ее не волнует победа, Харви.
Ne sen ne de davan umurunda değil. Ему плевать на тебя и твои дела.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !