Exemples d'utilisation de "unvanı" en turc

<>
Nihayet malı mülkü ve unvanı benim oldu. Наконец, поместье и титул будут моими.
Donna, Ray Riddle'ın unvanı umurumda dahi değil. Донна, мне плевать на должность Рея Риддла.
Onlara ikinizin de bir unvanı hak ettiğini göstermek istiyorsun. И ты хочешь показать им, что заслуживаешь звания.
15 Nisan 2009 Albert Küvezin'in "Kültürde ve sanatta uzun yıllar yararı için" Tıva Cumhuriyeti şeref sanatçısı unvanı verildi.. 15 апреля 2009 Альберту Кувезину "За заслуги в области культуры и музыкального искусства, многолетнюю творческую деятельность" присвоено звание заслуженного артиста республики Тыва.
Bunun üzerinde Ocak 1524'te Ahmed Paşa Mısır'ın Osmanlı devletinden bağımsız olduğunu ve kendinin de "el-Melik Mansur" unvanı ile Mısır sultanı olduğunu ilan etti. В январе 1524 года Ахмед-паша объявил Египет независимым от Османской империи, провозгласив себя под именем "аль-Малик Мансур" ("el-Melik Mansur") новым султаном Египта.
1979 yılında Japonya Tsukuba Üniversitesi'nde Yardımcı Doçent unvanı aldı В 1979 году Ширакава стал доцентом в Университете Цукуба, три года спустя он перешел к полному профессору.
Çin'de imparator unvanı, 1912'de Qing Hanedanı'nın çöküşüne kadar, Çin'in imparatorluk döneminde kullanılmaya devam etti. Данный титул, по-китайски хуан-ди, продолжал использоваться правителями Китая, вплоть до падения династии Цин в 1912 году.
1902'de ölümünden sonra Antoine-Hippolyte Croselle "Antoine II" olarak unvanı almıştır. После смерти Лаварда в 1902 году Антуан Ипполит Кро унаследовал титул под именем Антуана II.
Ertesi yıl, Constantia kardeşinin himayesinde yaşamış ve onurlandırılmıştır (unvanı "nobilissima femina" idi). В последующие годы Констанция жила с осуждением своего брата, получила титул "" Благороднейшая женщина "" ().
1382'de Konstantinopolis'ten yerel başpiskoposluğa atanan Matthew, Bizans imparatoru V. İoannis adına Thomas'a Despot unvanı verdi. В 1382 году из Константинополя прибыл новый архиепископ Матфей, который даровал правителю титул деспота от имени византийского императора Иоанна V Палеолога.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !