Exemples d'utilisation de "uyku tutmadı" en turc

<>
Uyku tutmadı ben de kafamı işlere vereyim dedim. Не мог нормально заснуть Пойду пораньше не работу.
Bir türlü uyku tutmadı. Я просто не засну.
Uyku tutmadı, bir ses duydum. Не мог уснуть, слышал шум.
Gece gözümü uyku tutmadı. Я не мог заснуть.
Demek seni de uyku tutmadı. Я смотрю тебе не спится?
Neredeyse hafif bir uyku gibi. Это похоже на лёгкий сон.
Boşuna avukat tutmadı. - Bence biliyor yerini. Этот парень нанял адвоката не за здорово живёшь.
Tatlı bir uyku kalbinizi fethetsin. Пусть сон утешит ваше сердце.
Bak, Lois bana verdiği sözü tutmadı. Лоис, он нарушил данное мне слово.
Uyku sorunun var ve geceleri hızlı araba kullanmak seni rahatlatıyor. У вас бессонница, быстрое вождение по ночам помогает расслабиться.
Byron verdiği sözlerin hiçbirini tutmadı. Байрон никогда не выполняет обещаний.
Ama sonra iyi bir uyku çekip erkenden yüzdüm ve tüm gün çalıştım. Но я отлично спала ночью, поплавала утром и работала весь день.
O kızı, Hollis tutmadı. Это не Холлис нанял ее.
Katkısız, zararsız bir uyku ilacı. О, простое, безобидное снотворное.
Uyku laboratuarı için denek arıyormuşsun. В лабораторию сна требуются добровольцы?
Bu yaşta gözüme uyku girmeyecek mi? Бессонные ночи в моём то возрасте?
Neden uyku hapı aldın? Почему ты пила снотворное?
Uyku en iyi ilaçtır. Сон - лучшее лекарство.
"Kişisel uyku koçun mu?" "Ваш персональный нормализатор сна"?
Sadece bir öpücük ve uyku. Один поцелуй - и баиньки!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !