Exemples d'utilisation de "uyu biraz" en turc

<>
Yarın çalışacaksın doktor, uyu biraz. Поработайте завтра, Доктор. Идите спать.
Dinle, sen biraz uyu tamam mı? Слушай, тебе надо поспать, ладно?
Bak ne diyeceğim, hadi biraz uyu, sabah konuşuruz. Давай так: ты сейчас поспи, а утром поговорим.
Evine git ve biraz uyu. Иди домой и поспи немного.
Biraz uyu, ha? Поспи немного, ладно?
Haydi, uzan da biraz uyu. Давай, ложись и немного поспи.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Uyu, böyle güzel güneş ışığında! Какое спать, когда такое солнце!
Biraz mısır ve keçiler bize iyi para getirebilir. Можно продать кукурузу и козу - этого хватит.
O zaman git uyu! Хорошо, иди спать!
Her ikisinden de biraz var açıkçası. Немного того и другого, вообще-то.
Sen git biraz uyu. А ты иди поспи.
Peki yalancı, ama bunu söylerken biraz geri gittin. Fiziksel kaçınma işaretidir bu. Ладно, лгунья, но вы просто немного приврали, когда сказали это.
Evet. Hadi uyu şimdi. А теперь ложись спать.
Sadece biraz susuz kaldı ve aklını kaçırdı. Он немного обезвожен и не в себе.
Bence sende yat uyu, Eddie. А ты ложись спать, Эдди.
Açıl biraz, çekeyim şunu. Подвиньтесь, дайте я сниму.
Yat uyu, sabah erken kalkacağız.. Иди спать, выдвигаемся рано утром.
Sana da biraz çilginca gelmiyor mu? Это не кажется вам немного безумным?
Yataktan çıkma ve biraz uyu. Оставайся в кровати и отдыхай.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !