Exemples d'utilisation de "uzman doktor" en turc

<>
Bir yıl uzman doktor olarak çalıştım. Geçen yıl Maternal-fetal Cerrahi bölümünün başına geçtim. Год была простым врачом, а в течение последнего года занимаюсь перинатальной медициной.
İntörnü uzman doktor mu sandınız? Вы приняли интерна за врача?
Veya gıcık uzman doktor olup asistanlara kötü muamele edebilir ve bu hastaneye giren her kadına asılabilirsin. Или остаться гнусным начальником, который унижает ординаторов и трахает все, что движется по больнице.
Yani iki uzman doktor eksiğimiz var. У нас ведь нет двух хирургов.
Sonuçlar kritikti dosyada uzman doktor olarak onun adı yazıyordu. Ситуация была критическая, и он занимается этим делом.
Asistan el, uzman doktor beyin. Ординатор это руки. Врач это мозг.
Merkez'de, 11 profesör ve 19 üniversite öğretim üyesi, 100 uzman doktor da dahil olmak üzere, 190 doktor görev yapmaktadır. В Центре работают 190 врачей, включая 100 врачей-специалистов, среди них 11 профессоров и 19 приват-доцентов.
İyi bir uzman olduğunu düşünmüştüm, Doktor. Я считал тебя великим экспертом, Доктор.
Kim Doktor Grey'in yerine geçmek ister? Кто хочет занять место доктора Грей?
Chase, yoğun bakım konusunda uzman sensin. Чейз, ты специалист по интенсивной терапии.
Belden yukarı olsun, Doktor. Только выше пояса, Док.
Ama uzman görüşümü dikkate almadılar. Они проигнорировали моё экспертное мнение.
Doktor Blake. Operasyonların yeni yöneticisi siz olacaksınız. Доктор Блейк, вы теперь начальник производства.
Uzman dedikleri tek bir kitap okumuş bir insan. Эксперт это тот, кто прочитал одну книгу.
Buranın acı bir gerçeği, doktor. Минус в жизни здесь, док.
Emlak piyasası hakkında bir bölüm hazırlıyorlar ve seçtikleri yerel uzman da benim. Там ввели рубрику о рынке недвижимости, а я их местный эксперт.
Büyüme vakti geldi Doktor. Пора взрослеть, Доктор.
Uzman görüşümü duymak ister misin? Хочешь услышать мое экспертное мнение?
Saatlik mi para alıyorsun doktor? Плата за час, Док?
Cinsiyet ayrımcılığı üzerine uzman olan sensin. Ты же эксперт по половой дискриминации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !