Exemples d'utilisation de "uzun yoldan" en turc

<>
Seni ziyaret etmek için çok uzun yoldan geldik. Мы проехали длинный путь, чтобы навестить тебя.
Onu görmek için çok uzun yoldan geldim. Я проехал долгий путь чтобы его увидеть.
Ben uzun yoldan geleceğim. Я поеду в объезд.
Sen uzun yoldan gel ama. А ты пройдешь другим путем.
Uzun yoldan geldik kendini pek iyi hissetmiyor... Она нехорошо себя чувствует после долгого пути...
Ling, bu beyler çok uzun yoldan geldiler. Лин, эти достойные люди проделали долгий путь.
Eski bir arkadaş için uzun yoldan geldin. Вы проделали долгий путь к старому другу.
Çok uzun yoldan geldim. Я проделал долгий путь.
Uzun yoldan mı geliyorsunuz beyler? Джентльмены, вы прибыли издалека?
Evet ama Alex'in küçük kırık kalbinin uzun yoldan gitmesi gerek. Да, но маленькое разбитое сердце Алекса требует долгой прогулки.
O kitabı okumak için uzun bir yoldan geldim. Я прошёл долгий путь, чтобы её прочесть!
Seni bulmak için çok uzun bir yoldan geliyoruz Brandon. Мы проделали долгий путь чтобы найти тебя, Бран.
Buraya çok uzun bir yoldan geldim. Я прошел длинный путь для этого.
Çok uzun bir yoldan geldik. Наш путь был очень долгим.
Uzun bir yoldan geldim, Calvin. Кэлвин, я проделал долгий путь.
Ödül, Commonwealth'ten fantastik yazarlarla temasa geçmeme yardımcı oldu, uzun süre hayatımda kalmasını istediğim insanlarla. Этот приз помог мне познакомиться с фантастическими писателями со всего Содружества - с людьми, которые, я надеюсь, будут в моей жизни долгое время.
"Bu kadınları yoldan alıkoymak zor iş". diyor Fisher. "Этих женщин нелегко заставить свернуть с пути", - говорит Фишер.
Esanov dışarıda (soğukta) çok uzun süre bekledi ve bir anda sıcak bir yere girdi. Эсанов слишком долго оставался в очереди снаружи и неожиданно вошёл в тёплое помещение.
Bu yoldan mı gidiyorsun? Едешь по этой дороге?
Uzun, kısa, siyahi, beyaz, cumhuriyetçi, demokrat. Высокие, низкие, белые, черные, республиканцы, демократы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !