Exemples d'utilisation de "vücut parçaları" en turc

<>
Sanırım vücut parçaları ile ne kadar yakın olduklarını bulduk. Кажется, мы узнали, для чего им части тел.
Kutulardaki vücut parçaları ve zehirlenmiş inekler mi? Части тела в коробках и отравленные коровы?
Evet, vücut parçaları çalıyorsunuz. Точно, воруете части тела.
Tamam, ilk vücut parçaları orada ve orada bulundu... Ладно. Первые фрагменты тела были найдены там и там.
Müfettişler evini aradığında, vücut parçaları ve cinayete dair video kaydı bulundu. Следователи обыскали его дом и обнаружили части тела и видеозапись убийства.
Bilmecenin tüm parçaları yerini buldu. Все детали головоломки на месте.
Kemik kırıkları zemin ve vücut boyunca uzanıyor. Осколки кости врезались в тело и землю.
Resmen yürüyen et parçaları. Просто ходячие куски мяса.
Evet, sanırım daha çok atletik bir vücut istiyorum, teşekkürler. Да, думаю, мне подойдет более спортивная фигура, спасибо.
Vukana ne zaman varırız, Sığınağa gitmeden önce parçaları güvenli bir yere taşımak istiyorum. Когда мы достигнем Вулкана, я возьму эти части на хранение до посещения святилища.
O zaman vücut kılı olmalı. То есть волос с тела.
Onlar uluslar arası büyük bir organizasyonun parçaları. Они были частью более крупной международной организации.
Vücut yoksa masraf da yok. Değil mi? Нет тела - нет дела, правильно?
Kalan parçaları da ekleriz. Мы достанем остальные части.
Sürüngenler ısılarını ortamdan alan hayvanlardır. Sürekli bir vücut sıcaklıkları yoktur. Рептилии - холоднокровные животные, не имеющие постоянной температуры тела.
Parçaları bir araya getirerek neler olduğunu anlamaya çalışıyoruz. Мы пытались собрать воедино то, что произошло.
Ama bazen kayıp o kadar büyüktür ki vücut bunu kendi kendisine telafi edemez. Но иногда потеря настолько велика, что организм не может компенсировать её полностью.
İşçilerin, onları açması uzun sürmedi.. Değişik bölümleri ve parçaları bir araya getirdiler.. Прошло немного времени и рабочие открыли их и начали собирать различные части и детали.
Beyin ve vücut glikoz ile çalışır. Мозг и тело работает на глюкозе.
Tek yapmamız gereken, alçı yapmadan önce gevşemiş parçaları sökmek. Нужно всего лишь убрать отваливающиеся кусочки, прежде чем шпаклевать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !