Exemples d'utilisation de "ve ikincisi" en turc
Bak şimdi, elimizde daha küçük bir şey yoktu ve ikincisi de tehlikeli değiller.
Во-первых, у нас не было микрофона, а во-вторых, это не толпа.
ve ikincisi, ve en önemlisi, bu cinayetin nasıl işlendiğini asla bulamamamı garanti altına almak.
самое важное, чтобы убедиться, что я никогда не узнаю правду о способе этого убийства.
Ve ikincisi, Dedektif Beckett vardiyayı almak için gönüllü oldu.
А во-вторых, детектив Бекет сама вызвалась в эту смену.
İlki 22 Eylül 2004'te ve ikincisi 29 Eylül 2004'te yayınlandı.
Первый показ первой части состоялся 22 сентября 2004 года, а премьера второй была 29 сентября 2004 года на телеканале ABC.
Önümüzdeki bahar ikincisi için kazılara başlamayı umuyoruz.
А следующей весной мы надеемся открыть вторую.
Kaç parasına istersen bahse girerim ikincisi kız olacak.
Ставлю любые деньги, что потом будет девочка.
ikincisi, biraz daha uzun çalışıyor kızıl ötesi dalga boyları.
Второй - он работает на немного большей длине инфракрасных волн.
İlki ruhani bir dirilmeydi. Gelen ikincisi ise fiziksel bir dirilme.
Первая стадия - это духовное вознесение, вторая - физическое.
Öncelikle, çıkmadığımızı bilmiyordum ikincisi sorun mu var?
Во-первых, впервые слышу во-вторых что-то не так?
Homer'ın hareketi, ikincisi, ama çok yavaş başlayalım.
Движение Гомера, второе, для начала очень медленно.
Birincisi, Tammy'den kurtulmak. Ya da ikincisi, lobotomi veya hadım edilmek.
Первый - избавиться от Тэмми, или второй - лоботомия и кастрация.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité