Exemples d'utilisation de "yıldız gemisine" en turc

<>
Bizimle yıldız gemisine geliyor musun? Будешь строить корабль с нами?
"Takımları çekelim, yıldız gemisine binelim ve gidip şu anlaşmayı bağlayalım." "Надевайте костюмы, садитесь в корабль, и поехали за рукопожатием".
Bir uzay aracına değil ama bir yıldız gemisine komuta ediyor. Он командует не просто кораблем, а звездолетом, проконсул.
Bak, yıldız kaydı! Глянь, падающая звезда!
Onu az önce kendi gemisine gönderdik. Мы отослали её на свой корабль.
Bu duvarda yıldız var. На этой стене звезды.
Sato'nun gemisine doğru gidiyoruz. Идем к кораблю Сато.
Ama Toby'nin bir yıldız gibi tarif edilemez bir kalitesi var. Но Тоби обладает неописуемым качеством, что делает человека звездой.
Uzaylılarla ilgili kanıt istiyorsan, Noel günü Londra üzerinde dolaşan büyük uzay gemisine ne dersin? Вы же уже знаете о пришельцах, например падение космического корабля в Лондоне на Рождество?
Yıldız Filosu'na katılmak gibi bir arzun yok, değil mi? У вас нет желания присоединиться к Звездному Флоту, да?
Bir İmparatorluk yük gemisine kazara bindiğine göre arızalı bir mantık devresine sahip olmalısın. У тебя проблемы с логическими контурами раз ты случайно поднялся на борт судна.
Altın yıldız sana şerif. Золотая Звезда, Шериф.
Yakın hızlara ulaşmak için, hidrojen atomlarının ışık hızında giden uzay gemisine uyumlu hareket etmesi gerekir. Когда корабль достигнет околосветовой скорости, атомы водорода будут с такой же скоростью двигаться ему навстречу.
Yıldız filosu komutasını bir blokaj için ikna etmek çok zor olmadı. Убедить Командование Звездного Флота в необходимости установления блокады получилось относительно легко.
Sivil bir araştırma gemisine el koyup en iyi sensör ve problarımızla yeniden donattık. Мы реквизировали частное исследовательское судно и сейчас оборудуем его новейшими датчиками и зондами.
Bir yıldızı yıldız yapan da işte bu özelliktir. И это то, что делает звезду звездой.
Bir korsanın gemisine laf etmek pek de akıllıca değil. Это не очень мудро - оскорблять размер пиратского корабля.
Ya bizler birer yıldız olacaksak? Что если мы станем звездами?
Bir Yıldız Filosu gemisinin başka bir Yıldız Filosu gemisine ateş edeceğini mi sanıyorsun. Ты же не думаешь, что один корабль Звёздного Флота нападет на другой?
Bence, daha çok basketbol takımının yıldız oyuncusunun ona özel muamele yapması çok hoşuna gidiyor. Ну, мне кажется, ему нравится, что звезда баскетбольной команды с ним дружит.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !