Exemples d'utilisation de "yalancı" en turc
Traductions:
tous22
лгунья4
лжецом4
лгуньей2
лжецы2
лживая2
лживый2
врал1
вруном1
лжец1
лжеца1
лживой1
обманщиком1
Peki yalancı, ama bunu söylerken biraz geri gittin. Fiziksel kaçınma işaretidir bu.
Ладно, лгунья, но вы просто немного приврали, когда сказали это.
Jonathan Bloom bir narsist ve doğuştan yalancı.
Джонатан Блюм был нарциссом и патологическим лжецом.
Hayır, bilmem gerekenleri asla bana söylemeyen, yalancı bir orospu çocuğu gibi davranıyorsun.
По-моему, ты лживый сукин сын, который никогда не говорит мне всей правды.
Kadehimi, muazzam bir yalancı olduğu için Oli'ye ve daha da önemlisi için Wes'e kaldırıyorum.
Тост! За Оли, за великого лжеца, и самое главное, за Уэса.
Hangi yalancı, hırsız, paragöz yosma Vernon gibi bir tatlıştan para koparmaya çalışır?
Какой лживой и алчной сучке придет в голову трясти такого душку, как Вернон?
Robert ve ben, kızımızla evlenecek olan adamı kucaklamaya hazırken o adam bir yalancı çıktı.
Мы с Робертом были готовы принять в семью жениха нашей дочери, который оказался обманщиком.
Ve sen de yalancı bencil çıkarcı bir orospusun.
А ты лгунья, самовлюбленная манипулирующая людьми сука.
Başkan, Dana Walsh'un barış anlaşmasını mahvedebilecek yalancı bir sosyopat olduğunu düşünüyor.
Президент считает, что она лживая социопатка, которая разрушит мирный договор.
Şimdi, şu yalancı şerefsizi vur ve her şey burada bitsin.
А теперь пристрели этот лживый кусок дерьма, и все закончится.
O zaman da sadece yalancı gibi değil, korkak gibi de görünürüm.
И тогда я буду казаться не только лжецом, но и трусом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité