Exemples d'utilisation de "yalnız bırakalım" en turc

<>
Sizi yalnız bırakalım biz! Мы оставим вас вдвоем.
Şey, ikinizi yalnız bırakalım da konuşun. Что ж, мы оставим вас вдвоем.
Onları yalnız bırakalım mı Annie? Энни, оставим их наедине?
Onu bu liseli esprileriyle yalnız bırakalım. Оставь его с его обывательским юмором.
Biz onları yalnız bırakalım. Пошли, оставим их.
Çiftimizi biraz yalnız bırakalım. Позволим паре побыть наедине.
Evet, biz seni yalnız bırakalım. Да, мы оставим тебя одного.
Biz biraz yürüyüp onları konuşmaları için yalnız bırakalım. Давайте прогуляемся втроем, дадим им возможность поговорить.
Adamı biraz yalnız bırakalım. Оставим человека в уединении.
Tatlım biz de yatsak artık, yani yalnız bırakalım. Милый, пойдем лучше спать, оставим их вдвоем.
Pekala tahtakuruları, haydi bu ikisini yalnız bırakalım. Ладно, букашки. Оставим их наедине, пожалуй.
Seni yalnız bırakacağız, tamam mı? Мы оставим тебя одного, хорошо?
Hadi gidelim Bırakalım onu burada! Поехали уже. Оставим его здесь!
Biz yalnız kalmak istiyoruz. Мы хотим побыть вдвоем.
Onları baş başa bırakalım. Пусть они побудут одни.
Yalnız gelmiş gibi görünüyor. Похоже он приехал один.
Jack, rol kesmeyi bırakalım hadi. Джек, давай не будем притворяться.
Ben yerim ve yalnız yemekten nefret ederim. Я ем и ненавижу есть в одиночестве.
Bırakalım General onların icabına baksın. Пусть генерал о них позаботится.
Biraz yalnız kalmam gerekiyor. Мне надо побыть одной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !