Exemples d'utilisation de "yapmam için yalvardı" en turc

<>
Malee yapmam için yalvardı. Мали умоляла меня сделать.
Bana bunu yapmam için yalvardı. Она умоляла меня это сделать.
Eddie doğru olanı yapmam için yalvardı. Эдди умолял меня сделать правильный выбор.
Kayıtları yapmam için ehliyetlerinizi verin. Tamam, buyur. Мне нужны ваши права для проверки анкетных данных.
Seni aramam için yalvardı. Она просила меня позвонить.
Kafanda benim bir şeyler yapmam için konuşmalar hayal ediyorsun. Ты воображаешь эти беседы, чтобы хоть как-то отвлечься.
House geri dönmem için yalvardı. Хаус практически умолял меня вернуться.
Efendim bana bir işi yapmam için talimat verildiğinde onu yaparım. Господин, когда мне отдают приказ, я исполняю его.
İlişkimizi düzeltecek bir şans tanımam için yalvardı. Она просила дать ей шанс исправить всё.
Fakat bunu yapmam için bir çok insanı incitmem gerekse. Но для этого я должен причинить вред многим людям.
Max kostümlerin kalması için yalvardı. Макс умолял меня сохранить костюмы.
Çocuk yapmam için bir acelem yok. Мне не обязательно спешить с детьми.
Dawnelle hastalara Kaiser'i dinlememeleri ve kızını tedavi etmeleri için yalvardı. Донелл умоляла врачей не слушать KAISER и лечить её дочь.
Buradan çıkıp Robbie'nin bana yapmam için para ödediği işi yapmalıyım. Мне нужно выполнять работу. Робби ведь мне за нее платит.
Lin, gerçeği söylememem için yalvardı. Линь умоляла меня не говорить правду.
Ve bay Canon bana bir daha asla, yaşadığım sürece süpürge yapmam için baskı yapmayacağını söyledi. А мистер Кэнон сказал, что мне больше не нужно браться за метлу до самой смерти.
Bir seferinde, bir adamla bayağıdır çıkıyordum ve dizinin üstüne çöktü ve onu bir daha aramamam için yalvardı. А еще однажды парень на свидании встал на колено и умолял, чтобы я ему больше не звонила.
Neden bunu yapmam için beni zorluyor? Почему он вынуждает меня применить силу?
O çocuk size gerçek için yalvardı. Этот мальчик умолял вас о правде.
Şöyle ki, Jerry hiçbir şekilde bir daha seks yapmam için güzel bir ihtimal doğmuştu. Ну, Джерри есть большая вероятность того, что я никогда снова не займусь сексом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !