Exemples d'utilisation de "yarattı" en turc avec la traduction "создал"

<>
Tanrı, kadını ve erkeği yarattı " Бог создал мужчину и женщину ".
İşte Tanrı bu nedenle karılarımızı yarattı Bob. Вот почему бог создал женщин, Боб.
Yeşim Akrep aşk mucizesini yarattı. нефритовый скорпион создал чудо любви.
Tanrı yıldızları, 000 yıl önce yarattı. Господь создал звёзды пять тысяч лет назад.
Tanrı beni böyle yarattı, Hogan. Господь создал меня такой, Хоган.
Yehova, her şeyi yarattı ve yaratılış altı gün sürdü. Господь создал все и он сделал это за шесть дней.
Bir hata düzeltme mekanizması düşünüşümüzdeki yanlış fikirleri ayıklamak için sistematik ve amansız bir yol yarattı. Он создал механизм коррекции ошибок, последовательный и безжалостный способ отсеивать ошибки в нашем мышлении.
2007 yılından bu yana, genellikle ayrılmaz biçimde, ücretsiz danışma için yayınlanan enerji bağımsızlığı metinleri üzerinde bir web sitesi yarattı. В 2007 году создал веб-сайт по энергетической независимости, где тексты публикуются для бесплатной консультации, и как правило, в интегральной форме.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !