Exemples d'utilisation de "yavaş" en turc
Traductions:
tous37
медленно20
медленнее3
медленная2
медленный2
времени1
долго1
медленное1
медленной1
медленную1
медленные1
медленным1
начала1
потихоньку1
притормозить1
Bay Soto, elllerinizi çok yavaş battaniyenin altından çıkarmanızı istiyorum.Hemen!
Мистер Сото, медленно вытащите руки из-под пледа, быстро!
O yüzden şehir merkezinde yolculuk etmek şehir dışından çok daha zor ve yavaş.
Поэтому движение тут намного сложнее, чем в верхнем Манхэттене. И гораздо медленнее.
Consec denetim ekibi listedeki isimlerin tamamıyla yavaş yavaş bağlantıyı kaybediyor ve ben bunun bir tesadüf olmadığını düşünüyorum.
С течением времени мы потеряли связь с членами этого списка. Я полагаю, это произошло не случайно.
Bu güzellik kötüleri hızlı iyileri ise yavaş ve acı bir şekilde öldürür.
Эта красавица убивает плохих быстро, а хороших - мучительно и долго.
Nabzı çok yavaş. Gözbebeği küçülmüş. Nefes alışı yavaş ve sığ.
Пульс вялый, зрачки сужены, дыхание медленное и неглубокое.
Bu aşılardan ailene veya herhangi birine bahsedersen aklının alamayacağı kadar acı verici ve yavaş şekilde ölmeni sağlarım.
Расскажешь про это родителям, кому угодно, и я позволю тебе умереть медленной и мучительной смертью.
Bu yavaş dönüşümü, Bay L'nin iç monologundan gelen bir dış ses aracılığıyla takip edebiliriz.
Мы прослеживаем эту медленную мутацию благодаря закадровому голосу рассказчика, который озвучивает внутренний монолог месье Л.
Şehirin daha yavaş hasır araçlara ihtiyacı var.
Городу нужны более медленные плетеные транспортные средства.
Kaplumbağa kapıdan yavaş çıkıyor olabilir. Ama her zaman herkesten önce bitirir.
Тортуга может быть медленным на старте, но всегда финиширует первым.
Yani, yavaş yavaş onu tanımaya başlıyorum ve bu davranışlarından hoşlanacağını hiç sanmıyorum.
Я начала его узнавать, и не думаю, что ему это понравится.
Olmaz. Bu küçük deney ispatlıyor ki, biraz daha yavaş gitmemiz gerekiyor.
Полагаю, наш маленький эксперимент доказывает, что нам следует слегка притормозить.
Daha yavaş yaşlanacak ve daha çabuk iyileşeceksin.
Ты будешь медленнее стареть и быстрее выздоравливать.
"Art Deco", yavaş tempoda caz tarzı bir baladdır ve ağır vuruşlara, saksofon seslerine, "Amerikan temalı" sözlere sahiptir.
"Art Deco" - медленная джазовая баллада со слабыми битами и риффами саксофона, в тексте песни затрагиваются "пустота и американское уныние".
1997 donanımındaki benchmarklar, Mach 3.0 tabanlı UNIX tek sunucu uygulamalarının yerel UNIX'ten %50 daha yavaş olduğunu gösterdi.
Сравнения, проведенные в 1997 году, показали, что Unix, построенный на Mach 3.0, на 50% медленнее, чем традиционный Unix.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité