Exemples d'utilisation de "yayımladı" en turc

<>
21 Ekim 2008'de, Eminem "The Way I Am" adındaki otobiyografisini yayımladı. 21 октября 2008 года Эминем выпустил откровенную автобиографию под названием "The Way I Am" (Я такой, какой есть).
Mart 1992'de, Zoo grubun ilk çalışması olan Opiate'i yayımladı. В марте 1992 года, Zoo опубликовал первое творение группы - мини-альбом "Opiate".
Grup, çıkardıkları dört tekli şarkıyı Mountains adlı EP albümünde toplayarak Spotify'da 2 Kasım 2018 tarihinde yayımladı. Ансамбль выпустил четыре сингла, все из которыхбыли выпущены в составе мини-альбома "Mountains", вышедшего на Spotify 2 ноября 2018 года.
Ekim 2004'te, "Untold Story" adındaki ilk albümünü Get Low Recordz etiketiyle yayımladı ve üç haftada 82.000 kopya sattı. В октябре 2004, он выпустил свой первый альбом "Untold Story", записанный на Get Low Recordz, который был продан в количестве 82 тысяч копий в течение первых трех месяцев.
Malkhasyants, 11. yüzyıl tarihçisi Stepanos Taronetsi'nin "Evrensel Tarih" inin ilk incelemesini 1885'te yayımladı. В 1885 году С. Малхасянц опубликовал своё первое критическое издание "Вселенской истории", написанной историком XI века "Асохиком" - Степаносом Таронаци.
17 Kasım 2016'da The Weeknd, "Party Monster've Daft Punk ile olan düeti" I Feel It Coming "i promosyon single'ı olarak yayımladı. 17 ноября 2016 года The Weeknd выпустил ещё два промосингла: "Party Monster" и "I Feel It Coming" - последний при участии Daft Punk.
Daha sonra başka Ermeni tarihçiler hakkında çeşitli inceleme yazıları yayımladı, bunlar arasında Pavstos Buzand (1896), Sebeos (1899), Ghazar Parpetsi (1904) ve Movses Khorenatsi (1940) bulunmaktadır. Позже он опубликовал несколько других критических изданий текстов армянских историков, включая "начальные истории" Армении Фавстоса Бузанда (1896), Себеоса (1899), Лазаря Парпеци (1904) и Моисея Хоренского (1940).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !