Exemples d'utilisation de "yemek salonuna" en turc

<>
"Misafirler yemek salonuna geçtiklerinde kahya alışıla gelmiş şekilde evin hanımının sandalyesini tutar. "когда гости входят в обеденную залу дворецкий выдвигает стул для хозяйки дома.
Bu durumda, Lordum yemek salonuna bir tane daha hizmetçi almalıyız. А сейчас, милорд, мы вынуждены посылать в столовую горничную.
Benim için yemek pişiriyor. Она готовит мне ужин.
Hal böyle olunca, sana göre, saldırgan oyun salonuna girmek için üç çete üyesini kandırdı. И все же наш преступник смог одурачить трех членов "Триады", пробравшись внутрь зала.
Şu sahnede ünlü birisi için yemek yaptığı gösteriye mi? Она готовила обед для какой-нибудь знаменитости прямо на сцене?
Eğelnceyi mahkeme salonuna saklayalım, ne dersiniz? Давайте перенесем все веселье в зал суда?
Mike ve ben, size yemek hazırlayabiliriz. Мы с Майком можем приготовить вам ужин.
Arayıp mahkeme salonuna gidip gidemeyeceğini öğren. Надо отправить его в зал суда.
yemek için bile param yok. Денег нет даже на еду.
Dördüncü mahkeme salonuna, buradan. Сюда. Зал суда номер четыре.
Eskiden motosikletiyle hep yemek getirirdi. Раньше привозил обед на мотоцикле.
Komik, normal bir spor salonuna benziyor ama, anlaşılan ben cehennemin ağzına düşmüşüm. Забавно. Выглядит как обычный спортзал, но видимо, я наткнулся на врата ада.
Aslında, daha çok evde kalıp, sessiz bir yemek yer ve öpüşürüz diye düşünmüştüm. Вообще-то, я думала, может, мы останемся дома, поужинаем, будем целоваться...
Ben jimnastik salonuna gidiyorum. Я в тренажерный зал.
Bunlar için şükran dolu olmalıyız. Ama diğer şeylerin yanında, yemek yalnızca bir sembol. Мы должны быть благодарны за это но еда - это просто символ всего остального.
Misafir odasını spor salonuna çevirmek zorunda kaldım. Мне пришлось переделать гостевую комнату в спортзал.
Buzdolabı bozuldu. Ben de her şeyi yemek zorunda kaldım. Холодильник сломался, так что мне пришлось всё съесть.
Biz, güzellik salonuna gidiyoruz. Мы пошли в салон красоты.
Ayrıca düşüş sırasında yemek ve suyumuzdan da olduk. Мы потеряли еду и воду, пока падали.
başka bir Nick Albertson var mı diye duruşma salonuna baktım. Я осматривался в зале суда в поисках другого Ника Альбертсона.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !