Exemples d'utilisation de "yemek yiyebiliriz" en turc
Şu sahnede ünlü birisi için yemek yaptığı gösteriye mi?
Она готовила обед для какой-нибудь знаменитости прямо на сцене?
Düşünüyordum da belki sen ve ben bir ara bir şeyler yiyebiliriz.
Знаешь, я тут подумал, может, мы как-нибудь поужинаем?
Aslında, daha çok evde kalıp, sessiz bir yemek yer ve öpüşürüz diye düşünmüştüm.
Вообще-то, я думала, может, мы останемся дома, поужинаем, будем целоваться...
Bunlar için şükran dolu olmalıyız. Ama diğer şeylerin yanında, yemek yalnızca bir sembol.
Мы должны быть благодарны за это но еда - это просто символ всего остального.
Hey, yıl içinde bir akşam yemeği daha yiyebiliriz.
Эй, через пятьдесят лет мы снова сможем поужинать.
Buzdolabı bozuldu. Ben de her şeyi yemek zorunda kaldım.
Холодильник сломался, так что мне пришлось всё съесть.
Ben de belki bir öğle yemeği yiyebiliriz diye düşündüm.
Я подумала, что ты будешь не против пообедать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité