Exemples d'utilisation de "yer bulmalıyız" en turc

<>
Sadece Lux'ın nargile lambasına iyi bir yer bulmalıyız. Мы здесь найдем классное место для лампы-кальяна Лакс.
Onu saklayacak bir yer bulmalıyız. Kaçırılıyor. Надо ее спрятать, ее похитили.
'ümüzü birden alabilecek güvenli ve büyük bir yer bulmalıyız. Нужно безопасное место. Достаточно вместительное для пяти сотен наших людей.
Daha güvenli bir yer bulmalıyız. Нужно найти более безопасное место.
Parayı saklayacak güvenli bir yer bulmalıyız. Надо спрятать деньги в безопасном месте.
Saklanacak iyi bir yer bulmalıyız. Надо найти, где спрятаться.
Hemen şimdi bir yer bulmalıyız. Нам нужно место прямо сейчас.
Kendimize bir yer bulmalıyız. Нам нужен свой угол.
Hadi. - Güvenli bir yer bulmalıyız. Нам надо найти место, где укрыться.
Daha korunaklı bir yer bulmalıyız. Надо искать более безопасное укрытие.
Dünyayı doğrudan mutlu ve zengin bir yer yapmak yerine alternatif olarak anaerkil düzeni öneren bir dergi. Belki bir şeyleri değiştiren zamandır ve bu kadınlar güce gerçekten sahip kadınlar. Это журнал, который предлагает матриархат в качестве альтернативы, для того, чтобы сделать мир счастливым и процветающим местом, возможно, пора изменить положение вещей таким образом, что именно женщины будут иметь власть.
Biz bir avantaj bulmalıyız. Мы должны найти преимущество.
Dışarıda ki ajanslara yer yok. Другим агентствам здесь не место.
O zaman gizli bir sinyal bulmalıyız. Тогда нам нужно придумать тайный сигнал.
Ama birisi gerçekten cinayet işlemek istese, burası ideal bir yer olurdu. Конечно, если кто-то задумает убийство, то это очень подходящее место.
Önemli eşyalarımızı korumak için bir yol bulmalıyız. Нам нужно найти способ защитить незаменимые вещи.
Hançerin güvenli şekilde saklanabileceği tek yer. Святилище. Только тут можно укрыть кинжал.
Oraya ulaşmanın yolunu bulmalıyız. Мы должны отсюда выбраться.
Sonra bir yer buldu.. Yönetebileceği bir yer. Потом он нашёл место, где мог править.
Yani şimdi yeni bir kurul üyesi mi bulmalıyız? Так, мы должны найти нового члена совета?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !