Exemples d'utilisation de "yerden aldım" en turc

<>
"İlaçları başka yerden aldım." "Таблетки из другого места".
Senden daha fazla parası olan bir yerden dev gibi bir ikramiye aldım. Получил огромный грант там, где денег больше, чем у тебя.
Facebook ve e - mail aracılığıyla küfürlü mesajlar ve tehditler aldım. Я получил оскорбительные сообщения и угрозы на Facebook и по электронной почте.
Ama umumi bir yerden kaçırdığında güç ondadır. Похищения в общественных местах - демонстрация силы.
"Baksana, ikimize de aynı kazaktan aldım." "Посмотри-ка, я купил нам сочетающиеся свитера!"
Bir yerden para bulması gerek. которому необходимо найти где-нибудь деньги.
Bu elbiseyi ucuzcu dükkanından dolara aldım. Я купила это платье за доллар.
Bir yerden mantar kaptın. Ты где-то подцепила грибок.
Beppu Spa için biet aldım. Я купил билеты в Беппу.
O kirli yerden çok fazla iyi polis çıkmaz. Из таких грязных мест хороших копов выходит мало.
Sırası gelmişken, geçenlerde terfi aldım. Кстати, я недавно получил повышение.
Hayır, bu bambaşka bir yerden geldi. Нет, эта штука явно не отсюда.
Amiral ne kadar verdiyse o kadarını aldım. Я взял столько, сколько разрешил Коммодор.
Her yer ve hiçbir yerden. Это доносится отовсюду и нигде.
Oh. Merak etme. Sana yeni bir beşik aldım. И не волнуйся я купила тебе новую колыбельку.
Hayır, bu yerden gitmem lazım. Нет, мне нужно отсюда съехать.
Sizden çok ilginç bir teklif aldım. Я получил от вас интересное сообщение.
Bulunduğumuz yerden çok uzak değil. Это не очень далеко отсюда.
Yoga denedim, aşçılığı öğrendim, bitkiler aldım, Çince kursuna gittim. Занимался йогой, учился готовить, купил растения, брал уроки мандарина.
Bu yerden haberleri var mı? Они знают об этом месте?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !