Exemples d'utilisation de "yetki alanımda" en turc

<>
Anlıyorum ama bu benim yetki alanımda değil. Понимаю, но это вне моей юрисдикции.
Burası benim yetki alanımda değil. Это не совсем моя юрисдикция.
Tüm keşif merkezleri benim yetki alanımda. Все исследовательские заставы в моей юрисдикции.
Bu bir ünvan, yetki değil. Это титул, а не власть.
Evet, önemliyim ve alanımda dengim yok. Я выдающаяся и непревзойденная с своей сфере.
Artık bizim yetki alanımızda değil. Это больше не наша юрисдикция.
Uydu yörüngeleri ve yörünge ayarlamaları konusunda tam yetki veriyorum sana. Я даю вам полномочия менять траектории и корректировать орбиты спутников.
Poe'ya saldırı için tam yetki ver. Дайте По все полномочия для атаки.
Ama yetki sende artık. Но теперь главный ты.
Ama bu, yetki sınırlarının dışında neden gizli bir operasyon yürüttüğünü açıklamıyor. Не объясняет того, почему вы проводили неофициальную операцию вне своей юрисдикции.
Yaptığı şey yüzünden iş bizim yetki alanımızı aştı. Наши полномочия закончились, когда он это сотворил.
Ama kasaya erişmek için eşinizin imzaladığı yetki belgeniz var mı? Но у вас есть подписанное разрешение для доступа в ячейку?
Niye sahildeki yetki alanlarını alıyorlar? Почему пляжи в их юрисдикции?
Birinci derece yetki belgesi var. У него есть разрешение степени А.
Bu durum bana, ofisteki herkesin üstünde bir yetki veriyor. Это даёт мне полное право контролировать каждого в этом офисе.
Ve bir devlet memurunu takip etmesi için yetki alması imkansız. И он бы не смог получить разрешение следить за госслужащим.
Bize tam yetki verin. Под нашу полную юрисдикцию.
Bayan Morris, suç bizim yetki alanımız dışında işlendi. Миссис Моррис, преступление произошло за пределами нашей юрисдикции.
Burada yetki bende. главный здесь я.
Artık bu kutsal yetki sembolünü takmayı hak etmiyorsun. Ты не смеешь носить этот священный символ власти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !