Exemples d'utilisation de "yetki alanının dışındasın" en turc

<>
Barış muhafızı, yetki alanının dışındasın. Миротворец, ты вне своей юрисдикции.
Bu bir ünvan, yetki değil. Это титул, а не власть.
Düşmanın atış alanının dışından ateş etmek için bir keskin nişancı mı istiyorsun? Вы хотите, чтобы снайпер поразил цель с дистанции вне её досягаемости?
Artık oyun dışındasın, adamım. Hepsi bu. Ты вне игры, и все тут.
Artık bizim yetki alanımızda değil. Это больше не наша юрисдикция.
O zaman da sehpa oturma alanının merkezinde yer almaz. Но тогда столик не будет в центре зоны отдыха.
O halde sen bu işin dışındasın. Тогда держитесь в стороне от этого.
Uydu yörüngeleri ve yörünge ayarlamaları konusunda tam yetki veriyorum sana. Я даю вам полномочия менять траектории и корректировать орбиты спутников.
Kameranın görüş alanının hemen dışında bir şey parıldıyor. Что-то светится, за пределами поля зрения камеры.
Poe'ya saldırı için tam yetki ver. Дайте По все полномочия для атаки.
Sol motor sinir alanının orta noktasını tespit etmiş bulunuyoruz. Мы должны теперь обнаружить среднюю часть левой двигательной области.
Anlıyorum ama bu benim yetki alanımda değil. Понимаю, но это вне моей юрисдикции.
Dalgalanma, EM alanının tamponunun iki sinyali de yakalayıp depolamış olması olabilir... Из-за колебаний буфер ЭМ поля мог поймать оба сигнала и сохранить их...
Ama yetki sende artık. Но теперь главный ты.
O Kanarya Adaları alanının en büyük alana sahip stadyum yapma, 107 x 70 metre boyutları vardır. Он имеет размеры 107 х 70 метров, что делает его стадион с самой большой площадью области Канарских островов.
Ama bu, yetki sınırlarının dışında neden gizli bir operasyon yürüttüğünü açıklamıyor. Не объясняет того, почему вы проводили неофициальную операцию вне своей юрисдикции.
Yaptığı şey yüzünden iş bizim yetki alanımızı aştı. Наши полномочия закончились, когда он это сотворил.
Ama kasaya erişmek için eşinizin imzaladığı yetki belgeniz var mı? Но у вас есть подписанное разрешение для доступа в ячейку?
Niye sahildeki yetki alanlarını alıyorlar? Почему пляжи в их юрисдикции?
Birinci derece yetki belgesi var. У него есть разрешение степени А.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !