Exemples d'utilisation de "yok ettiniz" en turc

<>
Barry'nin anılarını yok ettiniz. Вы стерли память Барри.
Köle ordumu yok ettiniz. Вы уничтожили армию рабов.
Siz çocuklarımı yok ettiniz. Ты уничтожил моих детей.
Bir şekilde savaş gemimizi yok ettiniz. Каким-либо образом вы разрушили наш корабль.
Siz o malları yok ettiniz, insanlarımın tek gelir kaynaklarından birini yok ettiniz. Уничтожив эти залежи, вы уничтожите один из немногих источников дохода моего народа.
Tavsiye mektuplarımı siz yok ettiniz. Вы не отправляли мои рекомендации.
Sen ve kardeşin dünyayı yok ettiniz. Ты и твой брат уничтожили мир.
Aurora'nın fotoğrafını yok ettiniz mi? Ты уничтожил ту фотографию Авроры?
Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok. Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем.
Beni bu suça ortak ettiniz. Вы сделали меня сообщником этого.
Bir sanat eylemi olarak mükemmel, açıklamaya ihtiyaç yok. Как акт искусства - практически безупречно, не нужны никакие пояснения.
En sevdiğim kulübün içine ettiniz. Вы уничтожили мой любимый клуб.
"Affedersiniz, bayım. - Hamilelik denen şeyi hiç yaşamadınız, bu yüzden görüş belirtmeye hakkınız yok". - yaşlarında bir kadın, yaşındaki bir adama. "Простите, но вы никогда не были беременным, так что у вас нет права высказывать свое ценное мнение", - сорокалетняя женщина - летнему мужчине.
Evimizi korumak için hepiniz yemin ettiniz. Вы все поклялись защищать ваш дом.
Evet, güvenlik şeridi de yok. Да, защитной полосы тоже нет.
Tebrikler. Yardımcı doçentliğe terfi ettiniz, kadroya alındınız. Отныне вы Старший Преподаватель, ваш контракт продлен.
Kiralık askerlerin gemisinde bizim araştırma yapan dedektifimiz yok. У нас нет никакого сотрудника на корабле наемников.
Annie Hobbs'un ziyaretçilerini kontrol ettiniz mi? Вы проверяли журнал посещений Энни Хоббс?
Kilisede metal dedektörü yok. В церкви нет металлоискателей.
Evde hiç soğuk yerler fark ettiniz mi? Вы не замечали холодных участков в доме?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !