Exemples d'utilisation de "yolumu kaybettim" en turc

<>
New York'ta yolumu kaybettim. Я заблудился в Нью-Йорке.
Anton'u öldürdüm, ve Melcher'ın bütün verisini kaybettim. Я прикончил Антона и потерял все данные Мелчера.
Her şey yolumu kaybettiğimi hissettiğim için başladı. Всё началось потому, что я заблудилась.
Her şeyi kaybettim ve sevgiyi kazandım. Я потеряла все и приобрела любовь.
Benim yolumu Tanrı belirler. Господь указывает мне путь.
O düşman aracı sınırı geçti ve sonra seni kaybettim. Какой-то объект пересёк границу, и я тебя потеряла.
Yolumu bulmama yardımcı oldu. Он поможет найти путь.
İşte o anda zamanı kaybettim. А потом я потерял время.
Daha burada bile yolumu bulamıyorum. Знаете, я здесь заблудилась.
Baba olma fırsatını da kaybettim. Я потерял шанс стать отцом.
Ben de yolumu kaybetmiştim, planım yoktu ama yine de evlendim. Но я шёл напролом, и несмотря ни на что женился.
Dün bir arkadaşımı kaybettim. Вчера я потеряла друга.
Ben her zaman yolumu bulurum. Я всегда буду делать по-своему.
Eğer öyleyse, dolar kaybettim demektir. Если да, я проиграла полтинник.
Teşekkürler, yolumu bulurum. Я сама найду дорогу.
Buluşma hakkımı kaybettim Pendejo ve hepsi senin küçük bir kalıp sabunun yüzünden. Я потерял свои свидания, недоумок и всё из-за твоего кусочка мыла.
O karanlığın içinden yolumu aydınlatarak buldum. Я проложил свой путь через тьму.
Üzgünüm birden dengemi kaybettim. Прости, равновесие потерял.
Lanny, hayatıma güçlü bir şekilde girdikten sonra ben de onun kitabında kendi yolumu bulmak üzereydim. Лэнни ворвался в мою судьбу, и теперь я собиралась найти свой подход к его истории.
İyi bir arkadaşımı kaybettim. Я потеряла хорошего друга.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !