Exemples d'utilisation de "yolunu bulursunuz" en turc

<>
Bir yolunu bulursunuz, Bay Carson. Вы найдете способ, мистер Карсон.
Yardım etmesem bile, bir yolunu bulursunuz siz. Даже без моей помощи, вы найдете способ...
Ama o kendi yolunu çiziyor, George. Он ищет свой собственный путь, Джордж.
Umarım çantayı bulursunuz efendim. Надеюсь, чемоданчик найдется.
Radyasyonu etkisiz hale getirmenin bir yolunu aradığını söylemiştin. Вы сказали, что искали способы нейтрализовать радиацию.
Eminim sarayda soluklanmak için başka bir yer bulursunuz. Вы несомненно найдете угощение где то в дворце.
Eve dönüş yolunu bulurlar. Они найдут путь домой.
Kızı bulursanız onu da bulursunuz. Найдете ее, найдете его.
Tren yolunu açmak için kendimiz para topladık. Мы собрали достаточно чтобы построить собственную дорогу.
Tüm olası senaryoları hayal ederseniz en akla yatkın olanı bulursunuz. Если вы представите все возможные сценарии, найдёте наиболее вероятный.
Bir kez daha öldürmenin yolunu bulabilirsin. Вы найдёте способ убить его снова.
Ya da bir yargıç bulursunuz arama izni için. Или можете найти судью, чтобы достать ордер.
Ama zamanla, yolumuza devam etmenin bir yolunu bulacağız. Но со временем, я найду способ жить дальше.
Dövmeyi bulursanız, torbacıyı bulursunuz. Найдёте тату - найдёте дилера.
Aria, kendini affetmenin bir yolunu bulman gerekecek. Ария, тебе надо найти способ простить себя.
Umarım, başka bir araç bulursunuz. Надеюсь, вас кто-нибудь еще подберет.
Tanrı bize hayat yolunu gösterecektir. Бог покажет нам путь жизни.
Umarım bir çözüm yolu bulursunuz, Görüşmek üzere. Надеюсь, вы найдете какой-нибудь выход. До свидания.
Bu şeyleri öldürmenin bir yolunu buldum. Я нашел способ убить этих тварей.
Bilirsin, içerdeki saklı kelimeleri bulursunuz. Знаете, как найти спрятанные слова?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !