Exemples d'utilisation de "zarar verdin" en turc

<>
Bugün özel mülklere yeteri kadar zarar verdin. Сегодня ты нанёс большой ущерб частной собственности.
Çocuk yaparak da derisini yüzüp organlarına zarar verdin. Содрал ей кожу и выпотрошил её появившимися детьми.
Geçmişinde kendine zarar verme olayını geçtim artık. Полагаю, твое прошлое вредит тебе самому.
O parayı bize bir amaç uğruna verdin. Вы дали нам эти деньги с целью.
Hepinizin biraz korktuğunu varsayıyorum ancak emin olun, size zarar vermek niyetinde değilim. Полагаю вы все немного испуганы, но уверяю, я не причиню вреда.
Çok hoş, kız arkadaşının oda numarasını mı verdin? Вот шалунья, дала мне номер комнаты своей подруги!
Ona bir zarar gelmesini istemem. - İstemez misin? Я не хотела бы видеть, что ему больно.
Bu görevi bana sen verdin. Вы дали мне это задание.
Sana zarar verme niyetinde değildi. Она не желает тебе зла.
Ona hiç nakit verdin mi? Вы когда-нибудь давали ему деньги?
Kendine zarar vermeyi bıraktın. Ты перестала вредить себе.
Ona bir şans verdin. Ты дала ему шанс.
Belki bu kariyerime zarar verecek ama... Возможно, это вредит моей карьере.
Onu fena benzettin ve ona güçlerini verdin. Ты избил его и дал ему силы.
Plasentanın yarılması yüzünden uterusu zarar görmüş olmalı. Из-за приросшей плаценты ее матка может порваться.
Kaybolması için ona vakit verdin. Ты дал ей время исчезнуть.
Biri sana zarar vermeye çalıştı. Кто-то пытался сделать вам больно.
Arabanı birine ödünç verdin mi? Вы давали кому-нибудь свою машину?
Öz ağabeyimin bana zarar verme niyetinde olduğunu mu ima ediyorsun? Вы предполагаете, что мой брат намерен причинить мне вред?
Evden çıkmasına izin mi verdin? Ты просто дала ей уйти?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !