Exemples d'utilisation de "zararı olmaz" en turc

<>
Sanırım bir kaşığın daha zararı olmaz. Наверное, ещё ложечка не повредит.
Fazladan bir gözün zararı olmaz. Дополнительная пара глаз не повредит.
Ben de bir zararı olmaz diye düşündüm. Я не видела в этом ничего дурного.
Biraz yetişkin danışmanlığının zararı olmaz. Присмотр взрослого здесь не повредит.
Bir çift kulağın daha zararı olmaz herhâlde. Еще одна пара ушей не помешала бы.
Bir öpücüğün zararı olmaz. Это всего лишь поцелуй.
Tamam. - Dr. Lin, bu yaptığınızın zaten zayıf olan akciğer fonksiyonlarına zararı olmaz mı? Доктор Лин, стоит ли нам это делать, учитывая, что функция легких уже нарушена?
Ufak bir ziyaretin zararı olmaz. Один визит никому не навредит.
Hayır, içki olmaz. Нет, никаких напитков.
Zararı karşılamak için borç alınmış. Ссуды не смогут покрыть ущерб.
İçerde hiç kağıt olmaz. Там никогда нет бумаги.
Kendimi affettirmeye çalışacağım. Her türlü zararı telafi edeceğim. Я оплачу за весь ущерб, какой скажете.
Peder, ön koltuğa otursanız daha iyi olmaz mı? Отец, может, лучше сядете на первое сидение?
Hatırı sayılır ölçüde zararı olacak bir operasyon başlatmaya çok yakınız. Мы близки к выполнению операции, которая нанесёт серьёзный урон.
Eğer söylersem, bu artık büyük bir sır olmaz, değil mi? Если я тебе расскажу, это больше не будет секретом, правда?
Yeni bir başlangıç arıyorum bir şekilde yaptığım tüm zararı telafi etmek için. Я ищу способ начать с нуля, возместить весь нанесенный мною ущерб.
Su olmazsa ekin de olmaz. Без воды урожая не будет.
Bunun ne zararı var? Где в этом вред?
Bazen seçim şansın olmaz. Иногда просто нет выбора.
Ufak bir dil güreşinin kimseye zararı yok. Нет ничего плохого в драке на языках.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !