Exemples d'utilisation de "zayıf bir" en turc

<>
Fakat o dehanın zayıf bir noktası vardı. И все-таки у этого гения есть слабость.
Ama çoktan ölmüştü. Olay yerinde zayıf bir kalp atışı tespit ettim. Если бы я обнаружил хотя бы слабый пульс на месте преступления.
Zayıf bir Gladyatöre zincirli olsa bile Spartacus galip geliyor! Даже в паре со слабым гладиатором, Спартак великолепен!
Özel bir tekniği var mı? ya da ağzın özellikle zayıf bir noktası? А есть какой-нибудь специальный приём, какая-нибудь часть рта, которая особенно уязвима?
Kocam zayıf bir adamdı, Mösyö Rigaud, ve bir günahkar. Мой муж был слабым мужчиной, монсеньор Риго, и грешным.
Gri takım elbiseli zayıf bir adam gördünüz mü? Вы не видели тощего парня в сером костюме?
Zayıf bir adamı görevde bıraktım. Я оставил слабого человека ответственным.
Jarvis, bana zayıf bir nokta bul. Джарвис, найди мне его уязвимое место.
Hızlı ama zayıf bir çözüm: Быстрое, но грязное решение...
Zayıf bir kalbin var. У вас слабое сердце.
Zayıf bir adam savunmasızdır. Зависим. Слабый человек уязвим.
Böyle zayıf bir adam nasıl böyle bir zarar verebilir? Как такой слабый человек может быть способным такую разруху?
Zayıf bir iletişim sinyali aldım efendim. я перехватил слабое радиосообщение, сэр.
Carol, seksten bahsediyorsan çok ama çok zayıf bir olasılık o. Кэрол, если ты имеешь в виду секс, это маловероятно.
Düşüncede soylu; ama aksiyonda zayıf bir adam. Благородный в мыслях, но слабый в поступках.
Burada zayıf bir durum var ama belki de bütün olay burada bitiyordur. Мы сейчас в достаточно затруднительном положении, но нет худа без добра.
Daima zayıf bir kral oldun. Вы всегда были слабым королем.
Yeterince yakından bakarsan her şeyin eninde sonunda kırılacağı zayıf bir nokta bulursun. У каждого есть свои слабые места готовые в любой момент дать трещину.
Yi Sun-Shin'in zayıf bir rakip olmadığını size söylemiştim! что Ли Сун Син не так уж слаб!
Zayıf bir ihtiyar olarak kaybolup gitmeyeceğim. И я не умру жалким старикашкой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !