Exemples d'utilisation de "zincirleme kaza" en turc

<>
Otoban'da kuzey yönünde zincirleme kaza. Большая авария на северном шоссе.
araç zincirleme kaza yapmış. Автомобильная авария из машин.
araba zincirleme kaza yapmış, bir terasta çıplak barbekü yapanlar var... Я вижу пробку из автомобилей. барбекю голышом на крыше, и..
Ne ölümleri hakkında ne de kaza hakkında. Ни о смерти, ни об аварии.
Hedefe tam isabet sağlanamazsa zincirleme reaksiyon gerçekleşmez. Только точное попадание приведет к цепной реакции.
O patlama bir kaza değildi. Этот взрыв не был случайностью.
Atomik zincirleme tepkime oluşturmak Alman bilim tarihindeki en büyük başarı olacak. Достижение атомной цепной реакции будет великим прорывом в истории немецкой науки.
Bir kadını etkilemeye çalışırken Mars robotu ile kaza yaptı. Он разбил марсоход, пытаясь произвести впечатление на женщину.
Tam bir zincirleme tepki var. Цепная реакция идет полным ходом.
Kurtarma ekibi kaza yerinden rapor veriyor. Спасательная команда рапортует с места аварии.
Zincirleme kazada kişi öldü. В столкновении погибло человек.
Aracını biz kaza mahalline yakın bir yerde bulduk. Мы обнаружили твою машину рядом с местом происшествия.
Buna zincirleme atom reaksiyonu deniyor. Это назвали цепной атомной реакцией.
Hatırlıyorum. Sam, kaza olmamıştı. Сэм, аварии не было.
Bu iki kez denendi ikisinde de gezegenler devasâ zincirleme tepkimelerle yerle bir oldu. Вы дважды пытались это сделать и дважды планеты были уничтожены катастрофической цепной реакцией...
Annenizin ölümü kayıtlara kaza olarak geçti. Смерть вашей матери признана несчастным случаем.
Kova boşaldığı zaman, zincirleme reaksiyon başlayacak hem de baya gürültülü. Когда ведро опустеет, начнется цепная реакция, будет очень шумно.
Bir kaza da olabilirdi. Мог произойти несчастный случай.
Bu bebeklerden birini kapatırsa, zincirleme bir reaksiyon sonucu hepsi kapanmaya başlar. Если она захлопнет одну из них, цепная реакция захлопнет их все.
Bu kaza falan değilmiş. Это не было аварией.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !