Exemples d'utilisation de "ziyaret etmeye" en turc

<>
Birini ziyaret etmeye gitti. Он пошёл кое-кого проведать.
Bunu öğrenmek için Londra'ya beni ziyaret etmeye gelmek zorunda kalacaksın. Ты должен приехать ко мне в Лондон и выяснить это.
Önümüzdeki ay bizi ziyaret etmeye gelmek istediğini söyledi. Сказала, что хочет приехать в следующем месяце.
Onlar da beni ziyaret etmeye. И они любят посещать меня.
Neden Hamza'yı ziyaret etmeye gittin? Зачем ты ходила к Хамзе?
Onu ziyaret etmeye gelen keşişler bunu getirdiler. Монахи, которые приходили, принесли ее.
Sizi ziyaret etmeye gitmiştim. Я пытался вас навестить.
Onu ziyaret etmeye gitmiş olabilir mi? Думаете, она нанесла ему визит?
Ama çalışmazsan o zaman sanırım Seattle'daki bankanın bir listesini alıp en iyisini umarak tek tek ziyaret etmeye başlarsın. Но тебе нужно получить список всех банков в Сиэтле и ходить во все подряд, надеясь на лучшее.
Babam beni ziyaret etmeye geliyor. Ко мне едет мой отец.
Hayır, Albuquerque'de altı ay boyunca iyiydi gayet ama geri zekâlı dönüp ölen annesini ziyaret etmeye karar verdi. месяцев он был в порядке в Альбукерке, пока этот тупица не решил вернуться и навестить умирающую мать.
Tennessee'deki ailesini ziyaret etmeye gitti. Навестить её семью в Теннесси.
Neden? Onu bir arkadaş olarak ziyaret etmeye başlayacak olursan ona yeniden âşık olabilirsin. Если начнешь навещать его, станешь ему другом, он снова в тебя влюбится.
Bir gün kızını ziyaret etmeye karar verdi. Однажды она решила, пойти навестить дочь.
Arkadaşın Gwen'i ziyaret etmeye niyetlendim. Собиралась навестить свою подругу Гвен.
Muhtemelen bu yüzden adamı hapiste ziyaret etti. Видимо поэтому она и пошла навестить его.
Bir silahla intihar etmeye kalkmıştım. Я пытался сделать это пистолетом.
Florida da ki ailesini ziyaret ettik. Мы посетили его родителей во Флориде.
Sadece Ezra'ya yardim etmeye çalisiyoruz. Мы просто пытались помочь Эзре.
Pardon da insan kardeşini ziyaret edemez mi? Прости. Парень не может навестить своего брата?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !