Exemples d'utilisation de "zorundayım" en turc
Traductions:
tous41
должен11
я должен5
должна4
мне нужно4
мне придется3
придется3
я должна3
вынужден2
мне надо2
надо1
нужно1
пора1
приходится1
Artık tüm market alışverişlerini ve ayak işlerini ben yapmak zorundayım.
Теперь я должна ходить за продуктами, выполнять все поручения.
Louis, bunu kıdemli ortaklara kabul ettirmek zorundayım.
Луис, мне нужно объяснить это старшим партнерам.
Bunda benim de payım var ve bu yükle yaşamak zorundayım.
Я к этому причастен. И мне придется с этим жить.
Size dakika daha veriyorum. Sonrasında ampüte etmek zorundayım.
Даю вам ещё минут, потом придётся ампутировать.
Aydınlanma, benzin, giyecek, yiyecek için para ödemek zorundayım.
Мне надо платить за свет, газ, одежду, еду.
Bir kaç saatliğine bağlantıyı kesmek zorundayım, anlıyor musun?
Мне нужно найти несколько часов, Вы меня понимаете?
Hazırlanmak zorundayım, bu toplantının ne kadar önemli olduğunu biliyorsun.
Мне пора идти. Ты знаешь, как важна эта встреча.
Mahçup bir şekilde sormak zorundayım, ve bilmeni istiyorum ki, gerçekten, gerçekten ihtiyacım olduğu için.
Мне стыдно, что приходится тебя просить, но я прошу только когда мне действительно очень-очень нужно.
İlk, ı'm olacak düz bir çizgide yürümek istemek zorundayım.
Во-первых, я должен тебя попросить пройтись по прямой линии.
Bayım, bu adamla herhangi bir şey konuşmaktan kaçınmanızı istemek zorundayım.
Сэр, мне придется попросить вас не разговаривать с этим человеком.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité